On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Повторяйте: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе, Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе — и будьте счастливы!

АвторСообщение
Администратор




Сообщение: 5421
Зарегистрирован: 08.05.08
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.19 14:17. Заголовок: Итоги расследования отравления Шрилы Прабхупады


Итоги расследования отравления Шрилы Прабхупады

В этой серии постов будет опубликован обзор доказательств и ключевых исторических событий, связанных с расследованием отравления основателя и духовного учителя Международного общества сознания Кришны (ИСККОН) Его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады. Данная тема остается одной из самых важных и актуальных для последователей и доброжелателей ИСККОН в силу последствий столь серьезного события, как попытка отравить ачарью этого Общества. Частное расследование началось в 1997 году и продолжалось 20 лет. Кульминацией его первой фазы (установления факта отравления тела Шрилы Прабхупады) стала книга «Убить гуру, стать гуру. Личные амбиции — это яд» (Kill Guru Become Guru. The Poison Is Personal Ambition), написанная на английском языке группой учеников Шрилы Прабхупады (главный автор-составитель: ЕМ Нитьянанда дас, являвшийся первым президентом храма ИСККОН в Нью-Орлеане, а затем ферм Нью-Талаван и Нью-Джайпур) и опубликованная в 2017 году. Пока подготовлен первый том, в ближайшем будущем планируется опубликовать второй и третий тома. В первом томе этой трилогии (том 1 «Отравление тела Шрилы Прабхупады») представлены результате изучения аудиозаписей бесед Шрилы Прабхупады, медицинской истории его болезни, опубликованы результаты целого ряда экспертиз, которые привели к научному доказательству отравления тела Прабхупады токсичными тяжелыми металлами, а также интервью с очевидцами и многое другое. На данный момент это самое подробное, систематизированное и тщательное изложение данной темы, содержащее 100 глав общим объемом более 800 страниц. Всем, кто считает себя последователями Шрилы Прабхупады, важно выяснить фактическое положение дел в данном вопросе, особенно в условиях многочисленных некорректных заявлений и комментариев на эту тему, поэтому те, кто знает английский языке, могут изучить данную книгу в формате PDF на официальном сайте: http://killgurubecomeguru.org/2017/06/kill-guru-become-guru-book-one/. Для тех, кто не знает английского в достаточной степени, ниже на русском языке представлены ключевые цитаты, доводы и факты из первого тома этой книги (почти вся приведенная ниже информация написана на основе данной книги или является прямыми цитатами из нее). Все материалы этой публикации представлены в виде следующих разделов:

• Доказательства, содержащиеся на официальных аудиозаписях Архива Бхактиведанты (беседы 9 и 10 ноября 1977 и шепоты о яде и отравлении 11 ноября 1977 года)
• Лабораторные анализы волос Шрилы Прабхупады 1977 года: мышьяк (выше нормы в 20 раз) и кадмий (выше нормы примерно в 250 раз — смертельный уровень)
• Свидетельские показания
• Медицинские симптомы
• Политические доказательства
• Другие подтверждения
• Опровержение книги «Меня не отравили» (Not That I Am Poisoned)
• Может ли быть отравлен чистый преданный Господа?
• Доказательства участия Тамал-Кришны Госвами в попытке убийства Шрилы Прабхупады
• Выводы

ЕМ Дхира Говинда дас, основатель и первый директор Центрального офиса ИСККОН по защите детей, в своем предисловии к первому тому «Убить гуру, стать гуру» написал:

«Цель моей жизни — вдохновлять людей устанавливать и развивать их личные, прямые отношения со Шрилой Прабхупадой. Я стараюсь воодушевлять их служить Шриле Прабхупаде и относиться к нему как к нынешнему звену цепи ученической преемственности, берущей начало от Шри Кришны. Я выражаю огромную благодарность «Комитету правды» и Нитьянанде дасу за столь храброе и решительное служение этой миссии — делать Шрилу Прабхупаду доступным всему миру, — выраженное в их усилиях по написанию данного тома, который посвящен лилам ухода Шрилы Прабхупады.
<...>
Разумеется, те, кто давал Шриле Прабхупаде яд, не добились успеха в том, чтобы убить его. Шрила Прабхупада живет в своем вани, своей звуковой вибрации, своих наставлениях, в своих многочисленных искренних последователях, которые посвящают свои жизни служению его миссии. И эта книга — тому подтверждение. Она раскрывает лилу ухода Шрилы Прабхупады, и Шрила Прабхупада живет в этом раскрытии реальных событий. Он живет в этом правдивом изложении истории, наставляет нас и открывает наши глаза светочем знания.

В течение десятилетий предпринимались вопиющие, зачастую грубые, постыдные и отталкивающие попытки заблокировать и затемнить непосредственные отношения Шрилы Прабхупады со своими искренними последователями. Это стало источником неописуемых мучений, боли и страданий для бессчетного количества людей. Информация, представленная в этом томе, в огромной степени приближает нас к пониманию сознания и действий, которые являются корнем этих оскорбительных попыток оттеснить Шрилу Прабхупаду, и открывает всему миру шлюзы, через которые несет свои воды океан благословений, данных нам Шрилой Прабхупадой.

Возможно, правда, изложенная на этих страницах, серьезно ускорит благоприятные изменения в движении Шрилы Прабхупады, включая общество ИСККОН. Я надеюсь на это, но в какой бы степени это ни произошло, само по себе узнать реальную историю того, что случилось в ходе лилы ухода Шрилы Прабхупады, вне всякий сомнений, благотворно, хотя и необязательно будет комфортно и приятно.

Усилия, вложенные в подготовку этой книги, героические, ведь за ними стоит отважная борьба за правду, которая велась от имени Шрилы Прабхупады. Я считаю данную книгу монументальным достижением в истории движения Шрилы Прабхупады».

Дэвид Вольф (Дхира Говинда даса), доктор философских наук
Основатель и директор Институтской школы трансформирующего обучения Сатватове
Основатель и директор (1998-2004) Ассоциации защиты детей вайшнавов [это юридическое название Центрального офиса ИСККОН по защите детей, который был создан Дхирой Говиндой прабху]
Автор нескольких книг
Член совета директоров ИСККОН Алачуа (1995-2001, в течение четырех последних лет являлся председателем этого совета)
Президент храма ИСККОН в Тель-Авиве в 1987-1988.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 25 , стр: 1 2 3 All [только новые]


Администратор




Сообщение: 5436
Зарегистрирован: 08.05.08
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.19 19:58. Заголовок: ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДОКАЗАТ..


ПОЛИТИЧЕСКИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

• ДОКЛАДЫ, ПРЕДСТАВЛЕННЫЕ НА СОБРАНИИ GBC В 2000 ГОДУ

Вскоре после того, как Исполнительный комитет GBC назначил Балаванту даса официальным следователем, совет GBC доверил проведение второго, секретного расследования (о котором не знал даже Балаванта) ученикам главных подозреваемых в отравлении: Тиртхарадже дасу (ученику Тамал-Кришны Госвами) и Дева-Гаурахари дасу (ученику Джаяпатаки Свами). Издание подготовленной ими книги профинансировал Бхактичару Свами (еще один ключевой подозреваемый).

В 2000 году в своем отчете Балаванта дас сообщил GBC о попытках вмешательства в его следственную деятельность со стороны Дева-Гаурахари даса:


 цитата:
«Я получил дополнительные образцы волос Шрилы Прабхупады, чтобы отправить их доктору Моррису для проведения анализа. Он был готов провести это исследование (причем бесплатно), но в это время с ним на связь вышел г-н Хупер из Австралии [Дева-Гаурахари дас, автор книги GBC «Меня не отравили»] и дал понять, что он тоже работает над этим расследованием. Г-н Хупер не работал со мной, и я не знаю ни его самого, ни его роль в вашем расследовании. После контакта с ним доктор Моррис запросил существенный гонорар [6 тыс. долларов США] за дальнейшее предоставление его услуг. Я вышел на связь с вами [членами GBC], чтобы попросить о выделении финансовых средств на проведение этого анализа, но не получил их».



Позднее доктор Моррис пояснил Нитьянанде дасу, что Дева-Гаурахари заявил ему по телефону, что готовится отправить в его лабораторию множество образцов волос для проведения анализов, и поскольку доктор Моррис согласился провести бесплатно один анализ, то будет честно, если он будет бесплатно проводить и все остальные анализы. Доктор Моррис в целом охарактеризовал беседу с Дева-Гаурахари как «назойливое оказание давления». Это вынудило доктора Морриса защититься от подобных перспектив объявлением платы за его услуги в данном расследовании.

В своем заключении Балаванта дас сказал членам GBC:


 цитата:
«Расследование не завершено. Например, доктору Моррису доставлены дополнительные образцы волос, которые он может проанализировать. Изучение истории болезни не привело к окончательному установлению диагноза. Можно рассмотреть и дополнительные сферы расследования. ...Поскольку эта тема возникла в связи с земными деяниями Шрилы Прабхупады и может оказаться существенной для руководства его миссией, я рекомендую GBC немедленно приступить к работе, нацеленной на окончательное решение этого вопроса через достижение обоснованного и объективного вывода».



Подробнее о докладе Балаванты можно прочитать в главе 8 книги «Убить гуру, стать гуру» (стр. 96-101).

На собрании GBC в 2000 году Дева-Гаурахари дас вслед за Балавантой дасом выступил со своей собственной презентацией от имени Министерства защиты [Ф]ИСККОН, представив книгу «Меня не отравили» (Not That I Am Poisoned) и сделал вывод, что в дальнейшем расследовании нет необходимости, ведь мол и так ясно, что никакого отравления быть не могло и что сама эта идея якобы нелепа и абсурдна. Майяпурский совет GBC одобрил книгу «Меня не отравили», подготовленную самими подозреваемыми и их учениками, хотя проведение беспристрастного расследования не поручают самим подозреваемым и их подчиненным, так как это просто абсурд. Книга «Меня не отравили», в которой предпринята попытка обелить подозреваемых, тщательно и подробно опровергнута в книге «Убить гуру, стать гуру» (том 1), в которой доказано неоднократное грубое искажение фактов автором книги «Меня не отравили» (одна из следующих статей данной серии будет посвящена ее опровержению).

Дхира-Говинда дас (на тот момент председатель Центрального офиса ИСККОН по защите детей) присутствовал на том собрании GBC. Он вспоминает:


 цитата:
«Я находился там и видел эту презентацию — по крайней мере, ее большую часть. Мне было тяжело находиться там, и я не стал оставаться в зале, чтобы дождаться окончания презентации... Там было много смеха. Они (или, как минимум, большинство из присутствующих, насколько я мог видеть) отнеслись к теме возможного отравления Шрилы Прабхупады как некой уморительной шутке. Мне даже стало жутковато за этим наблюдать. У меня сложилось впечатление, что если и была злонамеренность у присутствующих, то у очень немногих. Но если бы тогда спросили у остальных, что именно такого смешного они увидели в этой теме, я сомневаюсь, что многие вообще смогли бы что-нибудь объяснить».



Члены GBC поблагодарили Балаванту и сразу одобрили вывод Дева-Гаурахари, заявив в своей официальной резолюции № 617 (принятой в 2000 г.), что пока нет вообще никаких доказательств отравления Шрилы Прабхупады и что всех интересующихся этой темой они направляют к книге «Меня не отравили»:



Перевод:

«617. [ЗАЯВЛЕНИЕ] ПОСТАНОВИЛИ: 1. В настоящее время нет доказательств, подтверждающих обвинения в отравлении Шрилы Прабхупады. Это заключение основано на двух независимых отчетах, представленных по запросу совета GBC.
2. Совет GBC одобряет книгу «Меня не отравили» как самое подробное и тщательное опровержение подобных обвинений из всех, имеющихся в настоящее время, и настоятельно рекомендует эту книгу тем преданным, на которых повлияла эта тема или которые интересуются ей».
Резолюция с официального сайта майяпурского GBC ФИСККОН, 2000 г.: http://gbc.iskcon.org/2000/

Список тех, кто одобрил эту резолюцию (из книги «Убить гуру, стать гуру»):

Ануттама дас
Арчана даси
Бадринараяна дас
ББ Говинда Свами
Бир Кришна Госвами
Бхактивайбхава Свами
Бхактимарг Свами
Бхакти Рагхава Свами
Бхакти Сваруп Дамодара Свами
Бхакти Тиртха Свами
Бхакти Чайтанья Свами
Бхактичару Свами
Бхуриджана дас
Гопал-Кришна Госвами
Вайдьянатха дас [теперь Бхакти Вигьяна Госвами]
Вирабаху дас
Вишвадева дас
Гиридхари Свами
Гирирадж Свами
Гуру-Прасад Свами
Джаяпатака Свами
Кавичандра Свами
Кадамба-Канана дас
Мадху Севита дас
Малати деви даси
Манджари деви даси
Ниранджана Свами
Парамгати Свами
Паривади дас
Прабхавишну Свами
Притху дас
Равиндра-Сварупа дас
Радханатха Свами
Рамай Свами
Ромапада Свами
Рохини-сута дас
Смита-Кришна Свами
Сухотра Свами
Тамал-Кришна Госвами
Тривикрама Свами
Хари Вилас дас
Шаунака Риши дас
Шеша дас
Шиварама Свами

Пусть же поскорее настанет тот день, когда все перечисленные выше осознают, насколько некорректной была процитированная выше резолюция (не отозванная до сих пор и остающаяся действующим решением GBC даже в 2019 году) и отменят решение об одобрении книги, полной искажений и спекуляций, и о прекращении дальнейшего расследования отравления Шрилы Прабхупады.

Шокированные таким развитием событий, Балаванта дас и Навин-Кришна дас разорвали связи с GBC. Навин-Кришна дас являлся президентом храма ИСККОН в Детройте и Далласе, региональным секретарем, одним из двух наиболее близких помощников Тамал-Кришны Госвами, а также в 1994-1999 гг. был членом GBC, в том числе: членом Исполнительного комитета GBC, главой центрального секретариата GBC, руководителем министерства грихастх GBC, министром финансов и менеджмента GBC, членом комитета функций GBC и т. д. В 2000 г. совет GBC принял его добровольную отставку из состава GBC из-за разногласий относительно расследования отравления Шрилы Прабхупады. Навин-Кришна прабху был убежден, что Шрилу Прабхупаду пытались отравить и что GBC не провели честного расследования по этому поводу. Поэтому он отказался от членства в совете GBC и занялся расследованием обстоятельств того, как Шрила Прабхупада оставил тело. Он также принял наставления Шрилы Прабхупады об инициациях от его имени с помощью ритвиков [см.: https://vk.com/@iskcon_prabhupada-chto-govoril-shrila-prabhupada-ob-iniciaciyah-v-iskkon-s-pom].



Перевод:

«10. Совет GBC принимает отставку Его Милости Навин-Кришны даса из состава GBC».
Резолюция с официального сайта майяпурского GBC ФИСККОН, 2000 г.: http://gbc.iskcon.org/2000/

Из статьи Нитьянанды даса «Нет слепее тех, кто не хочет видеть»:

«Навин-Кришна и Балаванта являлись членами GBC, но подали в отставку из-за недовольства тем, как свидетельства в пользу отравления [Шрилы Прабхупады] скрывались советом GBC [Балаванта дас к тому времени уже вышел из состава GBC, но после этих событий перестал поддерживать их и участвовать в их программах]» (источник: http://killgurubecomeguru.org/2017/10/none-so-blind/).

Вскоре председатель Центрального офиса ИСККОН по защите детей Дхира-Говинда дас последовал их примеру — написав председателю GBC о том, что их политика выглядит как саботаж расследования и укрывательство вероятных отравителей, и, не добившись изменений, через некоторое время также отказался от официальных должностей в ФИСККОН и примкнул к группе прабхупадануг, продолживших частное расследование (и, кстати, тоже принял указания Шрилы Прабхупады об инициациях от его имени с помощью ритвиков).

• ПОПЫТКА ОТРАВИТЬ УЧАСТНИКА РАССЛЕДОВАНИЯ — НАВИНА-КРИШНУ ДАСА

Из книги «Убить гуру, стать гуру»:

В 1998 году в Дели был открыт новый храмовый комплекс ИСККОН. К тому моменту Навин-Кришна дас, являвшийся членом GBC, уже организовал расследование отравления Шрилы Прабхупады и активно в нем участвовал, помогая Балаванте дасу, возглавлявшему следствие. Навин находился в Дели в гостях у своих родителей, и его уговорили посетить торжества, приуроченные к открытию храма. Джаяпатака [один из подозреваемых в отравлении Шрилы Прабхупады] и Гопал-Кришна, помимо прочих, недоброжелательно отнеслись к нему, когда тот сел почтить прасадам. Внезапно к Навину подбежал один из брахмачари и заменил его поднос, на который раздатчики уже положили половину блюд, на готовый поднос со всеми блюдами, сказав, что он «уже приготовлен для Вас». Вопреки странным предчувствиям Навин съел всю эту пищу. Через несколько часов он уже находился в самолете, на котором должен был покинуть Индию. В этот момент он ощутил острый приступ болезни и лег, испытывая сильную тошноту и озноб. Прилетев в Швецию, он срочно позвонил Харикеше и описал ему свое тяжелое состояние. Харикеша быстро приехал к нему и дал аюрведический антидот, который носил при себе на случай отравления. Здоровье Навина медленно восстановилось, и он решил впредь быть более осторожным относительно принятия «прасадам» от тех, кто мог возражать против его участия в расследовании отравления Шрилы Прабхупады. Без антидота, своевременно привезенного Харикешей, дальнейшая судьба Навина была бы сомнительной. В 2017 году Навин написал:


 цитата:
«Всего два дня назад прибывший из Майяпура гуру/санньяси [Ф]ИСККОН предложил мне «маха-прасад», но для того, чтобы получить его, я должен был поехать туда, где я мог оказаться в другой западне. Я не поехал. В 1998 году в Дели один из подозреваемых [в отравлении Шрилы Прабхупады] организовал, чтобы мне подали «прасад», в котором был яд, и, съев его, я сильно заболел. Меня спасло аюрведическое лекарство, которое я получил в Швеции». (Конец цитаты из книги.)



• ПОДРЫВ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ КОМИТЕТА 14 НОЯБРЯ

За 42 года, прошедших после физического ухода Шрилы Прабхупады, ФИСККОН так и не провел честного, полного расследования отравления Шрилы Прабхупады (после 2000 г. они вообще не проводили никаких дальнейших расследований и экспертиз). Ни следствие Балаванты (1997-2000), ни книга «Меня не отравили» (2000 г.), наполненная насмешками, явным обманом, запугиванием апарадхами (оскорблениями) и передергиванием фактов, не являлись адекватным расследованием, потому что:

ФИСККОН начал проводить расследование, поручив его всего лишь одному человеку (Балаванте дасу), который на тот момент был зависим от GBC в плане поддержки, авторитета и финансовых средств. Балаванте не было предоставлено необходимого финансирования, а затем его работа была отодвинута в тень другим, инсайдерским «расследованием», которое стремилось любой ценой обелить подозреваемых. Ключевой участник отравления — Тамал — при помощи своего ученика и учеников других главных подозреваемых подготовил оправдательную книгу («Меня не отравили»), в которой содержится масса, мягко выражаясь, некорректных утверждений. Лидеры ФИСККОН препятствовали всем призывам провести открытое, всеобъемлющее и беспристрастное расследование. Они объявили, что эта тема ими расследована и закрыта, а также пригрозили санкциями любым членам ФИСККОН, которые примут участие в дальнейшем расследовании.

В начале 2000-х годов Навина-Кришна дас создал Комитет 14 ноября (в который вошло, в том числе, несколько высокопоставленных руководителей и санньяси) в качестве попытки продолжить расследование отравления Шрилы Прабхупады в сотрудничестве с GBC. Бхайлал Патель, член Комитета 14 ноября и старый друг Навина-Кришны даса, в то время являлся президентом Национальной федерации индийско-американских ассоциаций. В начале 2002 года он отправил письмо Навину, которое широко разошлось по всему миру. Ниже приводится текст этого письма, в котором отражены взгляды многих индийцев на тему, связанную с отравлением Шрилы Прабхупады:


 цитата:
«Я с удовольствием посетил тебя и твою семью. Мне жаль, что Амбариши Прабху не было в городе, но он отправился на важную встречу с лидерами индийской диаспоры в Нью-Йорке, на которую должен был поехать и я. Надеюсь, что вскоре смогу встретиться с ним. Я хотел написать тебе о своем мнении о расследовании, проводимым Комитетом 14 ноября в связи с утверждениями Шрилы Прабхупады о том, что его отравили. Меня информировали об этом на протяжении года — с тех пор, как ты приехал ко мне в Чикаго в конце 2000 г. В середине 2001 г. ты сообщил мне об инициативе, предпринятой тобой и многими другими преданными, чтобы подробнее выяснить обстоятельства ухода из этого мира Его Божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады. За несколько дней до своего божественного ухода он неоднократно поднимал вопрос о том, что его отравили. После прослушивания имеющихся аудиозаписей бесед, состоявшихся в его комнате в то время, мне стало ясно, что Его Божественная Милость говорил об отравлении как о сознательном акте, то есть о том, что кто-то умышленно отравил его, а не как о токсичных эффектах лекарств. Когда мы встретились в Алачуа в августе 2001 года вместе с несколькими преданными, включая Гуру-Прасад Свами, Шешу Прабху, Дхиру-Говинду Прабху, Амбаришу Прабху, Балаванту Прабху, Гупту Прабху (юриста), Джахнави Прабху и многих других, никто из присутствовавших после прослушивания соответствующих аудиозаписей и прочтения их перевода не имел какого-либо другого понимания, а был согласен с тем, что Шрила Прабхупада поднял вопрос о том, что кто-то преднамеренно отравил его.

Отчеты трех разных экспертов, имеющих высокую квалификацию и репутацию, которые ты прислал, ясно указывают на доказательство, содержащееся на аудиозаписи, в виде шепотов, которые очень серьезно изобличают тех, кто их произнес. Я сохранил все документы и аудиозаписи. Шепоты, судя по всему, подтверждают акт сознательного отравления. Все три эксперта обнаружили и подтвердили фразу «яд проникает внутрь», произнесенную в тот момент, когда Шриле Прабхупаде дали молоко, которое он сразу выпил. Поэтому эти эксперты порекомендовали начать расследование убийства. Представленные медицинские отчеты, несомненно, не указывают на отсутствие доказательств отравления. Напротив, они указывают на то, что медицинские симптомы соответствуют хроническому отравлению [см. часть вторую: https://vk.com/@iskcon_srila_prabhupada-itogi-rassledovaniya-otravleniya-shrily-prabhupady-ch-2].

Более того, те, кто присутствовал рядом со Шрилой Прабхупадой в ноябре 1977 года, а именно Тамал-Кришна Госвами, Бхактичару Свами, Бхавананда даса и Кавираджа — все они поняли и подтвердили, что Прабхупада считает, что его отравили. Тем не менее, к моему огромному разочарованию, в настоящее время члены GBC не соглашаются даже с этим, и, кроме того, они опубликовали книгу «Меня не отравили», которая преднамеренно противоречит записанным словам и имеющимся свидетельствам, связанным с этим делом. Поэтому эта книга в значительной степени является дезинформирующей для огромного количества неискушенных преданных и пожизненных членов, которые не уделили времени на то, чтобы самостоятельно изучить все первоисточники и непосредственные доказательства, включая записанные слова Шрилы Прабхупады.

Поскольку мы полагаемся на честность и правдивость GBC, этот поступок, сделанный GBC, оставляет подавляющее большинство преданных и пожизненных членов либо не информированными, либо дезинформированными об этой чрезвычайно серьезной теме. Я с большой радостью прочитал заявление на эту тему Амбариши даса и полностью разделяю его мысли.

Таким образом, будучи одним из лидеров индийской диаспоры в Северной Америке (в настоящее время я занимаю должность Президента Национальной федерации индийско-американских ассоциаций (NFIA), которая представляет интересы более одного миллиона индийцев, проживающих в Америке), я считаю себя обязанным предоставить поддержку любым усилиям, нацеленным на то, чтобы помочь всему Движению и его доброжелателям осмысленно прийти к честному выводу относительно отравления Его Божественной Милости.

Я выступаю за то, чтобы первым делом истина в этом вопросе была ясно осознана всеми последователями и сторонниками ИСККОН и чтобы это было сделано внутри Движения, причем мирным путем. Как я сказал тебе, я также являюсь одним из организаторов совместной деятельности по многим вопросам, связанным с международным сообществом более 20 миллионов незарегистрированных индийцев, собрание которых состоится в декабре этого года в Нью-Дели.

Тебе также должно быть известно, что в прошлом я участвовал в масштабном расследовании, касающемся раскрытия правды о бывшем премьер-министре Индии, и тогда мы потратили более миллиона долларов и работали вместе с высокопоставленными чиновниками, чтобы решить эту проблему. Прабхупада не менее важен для нас. Он величайший Духовный Посланник Индии в современный период, и мы готовы выяснить правду о его уходе.

Я выразил готовность служить в качестве любого советника при Комитете 14 ноября, а также стать его исполнительным руководителем. Кроме того, я приглашаю всех пожизненных членов ИСККОН во всем мире и бывших попечителей Фонда ИСККОН, одним из учредителей которого я являлся и занимал должность вице-председателя, присоединиться к этим усилиям. Мы нацелены на служение и помощь Прабхупаде, Кришне и ИСККОН, и являемся лучшими союзниками ИСККОН, как однажды сказал сам Прабхупада. Спасибо. Харе Кришна. Бхайлал Патель. (Конец письма.)



Таким образом, даже после резолюций, принятых GBC в 2000 году, решимость провести полное расследование обстоятельств ухода Шрилы Прабхупады оставалась сильной среди множества лидеров, рядовых преданных и сторонников ИСККОН (поскольку «расследование» GBC многих разочаровало своей несерьезностью), и это очень не понравилось кому-то в правящей «элите» GBC. В результате Комитет 14 ноября распался под давлением GBC, которое вынудило членов ФИСККОН выйти из его состава под угрозой их исключения из организации. Из фильма Нитьянанды прабху «Убей гуру, стань гуру»:


 цитата:
«Навин-Кришна объединил многих старших недовольных ходом расследования данной темы преданных ИСККОН в рамках «комитета 14 ноября», чтобы организовать более независимое расследование — в сотрудничестве с GBC. И многие согласились принять участие: Прахладананда Свами, Гуру-Прасад Свами, Гунаграхи, Амбариша, Шеша и господин Патель из Индийско-американской федерации. Каждый из них сделал соответствующее заявление о том, почему отравление Шрилы Прабхупады теперь должно быть полностью и честно расследовано. После этого совет GBC принял резолюцию, запретившую какие-либо дальнейшие расследования или даже обсуждение темы об отравлении под страхом исключения, потери постов и преимуществ в ИСККОН. Например, Прахладананда Свами получил личную угрозу от Тамала: «Если не перестанешь ворошить эту тему, не сомневайся, я сделаю так, что у тебя до конца жизни не будет служения в ИСККОН». Спросите его сами, правда ли это. Итак, все они были вынуждены пойти на попятную и отказались участвовать в деятельности комитета. Вот так по теме отравления Шрилы Прабхупады был нанесен сокрушительный удар. После этого частный комитет, посвященный расследованию отравления, решил продолжить дальнейшее научное изучение [имеющихся свидетельств]» (видео: https://youtu.be/MWyf9yscRsk).



В итоге члены GBC сами не провели полное, нормальное расследование и не позволили это сделать другим старшим преданным и сторонникам ИСККОН в сотрудничестве с GBC. Поэтому с тех пор единственным вариантом стало дальнейшее проведение частного расследования, не связанного с GBC, участники которого в конечном итоге объединились в рамках Комитета правды.

Итак, подавляющее большинство членов GBC (умышленно либо вследствие заблуждения, в которое были введены инициаторами укрывательства) начали проводить иррациональную, крайне жесткую и непреклонную линию на отказ в проведении беспристрастного, честного и независимого расследования, а также одобрили и стали поддерживать откровенные подтасовки, необоснованные отрицания и ложные трактовки, очернение тех, кто проводил частное расследование, и т. п. К такому образу действий прибегают виновные, и это само по себе является еще одним доказательством, подтверждающим вывод о том, что Шрила Прабхупада был отравлен.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 5
Зарегистрирован: 19.10.19
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.19 18:38. Заголовок: Ваши переводы под н..


Ваши переводы под названием "Об изменении книг и о ситуации с ББТ документально" и ещё я читал какую-то про систему инициаций в ИСККОН после ухода Щрилы Прабхупады, - получились очень хорошо.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Администратор




Сообщение: 5439
Зарегистрирован: 08.05.08
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.19 17:27. Заголовок: ОПРОВЕРЖЕНИЕ КНИГИ «..


ОПРОВЕРЖЕНИЕ КНИГИ «МЕНЯ НЕ ОТРАВИЛИ»

В марте 2000 года официальный следователь GBC Балаванта дас выступил с докладом о расследовании отравления Шрилы Прабхупады на ежегодном собрании GBC в Майяпуре, в заключении которого порекомендовал продолжить следствие. На том же собрании была представлена новая книга (на английском языке) объемом 320 страниц, которая называлась «Меня не отравили» (Not That I Am Poisoned). Ее в тайне от Балаванты написали в Австралии Дева-Гаурахари дас и Тиртхараджа дас — ученики двух главных подозреваемых в отравлении Прабхупады: Джаяпатаки Свами и Тамал-Кришны Госвами. Балаванта и многие другие члены GBC были удивлены презентацией данной книги, но на том же собрании она была быстро одобрена советом GBC как окончательный вывод на тему об отравлении Шрилы Прабхупады. Было заявлено, что отравления не было и потому проводить дальнейшее расследование просто не нужно.


Обложка книги «Меня не отравили»

Однако внимательное изучение данной книги показывает, что она основана на искажении фактов. Эта книга представляет собой сборник ложных заявлений, необоснованного отрицания существования шепотов об отравлении, серьезности уровня мышьяка 2,6 ч/млн, обнаруженного в волосах Шрилы Прабхупады (смертельно высокие уровни кадмия к тому времени еще не были обнаружены), а также медицинских доказательств. Авторы книги даже представили слова Шрилы Прабхупады, которые он произносил в последний период, в крайне оскорбительном свете: мол это всего лишь старческая бессвязная речь «бенгальского джентльмена», и потому не следует принимать ее во внимание. Даже сама фраза, помещенная в название книги, была использована вне контекста и некорректно истолкована. Cвидетельства об отравлении рассматриваются в этой книге без взаимосвязи, авторы принижают значимость имевшихся на тот момент доказательств, расставляют акценты на несущественных деталях, и даже не стесняются прибегать к откровенному мошенничеству, что будет продемонстрировано ниже. Кроме того, незначительные ошибки в книге «Кто-то отравил меня» (1999 г.) необоснованно раздуваются авторами «Меня не отравили» (хотя в действительности в книге «Кто-то отравил меня», как подтвердилось впоследствии новыми доказательствами, было изложено много корректной информации и был сделан верный вывод, за исключением того, что главным компонентом яда был кадмий, а не мышьяк). В целом, книга «Меня не отравили», одобренная GBC, оказалась, к сожалению, образцом вопиющего обмана и необоснованных отрицаний, характерных для Кали-юги. Эта книга тщательно опровергнута в первом томе трилогии «Убить гуру, стать гуру. Личные амбиции — это яд».

Кто написал книгу «Меня не отравили»:

• Тиртхараджа дас — издатель/координатор проекта, реинициированный ученик Тамала и президент храма ФИСККОН в Брисбане (Австралия).
• Дева-Гаурахари дас, молодой австралийский преданный, окончивший университет. Ученик Джаяпатаки Свами и автор-составитель книги «Меня не отравили». Член ФИСККОН-Брисбана.
• Бхактичару Свами и Тамал-Кришна Госвами, которые разделили между собой финансирование расходов на этот проект и издание книги (но при этом не были заинтересованы в финансировании лабораторных анализов волос Шрилы Прабхупады официальным следователем GBC Балавантой дасом).
• Девамрита Свами, Данавир Свами и другие «лоялисты» ФИСККОН.

Нитьянанда дас: «Тиртхараджа дас известен как очень амбициозный человек, и, организовав защиту Тамала с помощью Дева-Гаурахари, он, несомненно, заработал себе множество очков «карьерного роста». Дева-Гаурахари тоже не остался без вознаграждения: ему профинансировали 8-месячную поездку по Европе вместе с его новой женой. Легко представить себе закулисные переговоры, на которых эти ученики контактировали со своими гуру (ключевыми подозреваемыми в отравлении Шрилы Прабхупады), чтобы разработать и реализовать свою стратегию распространения дезинформации и пропаганды относительно вероятности отравления. Это был классический случай «лисы, охраняющей курятник» или правительственного министра, организующего собственное оправдание при помощи своих должностных возможностей и влияния, оставаясь при этом в тени. К тому времени Тамал уже опубликовал свой дневник в 1998 году [«Дневник ТКГ»] в качестве ответа на полемику об отравлении, якобы честно представив свои записи событий 1977 года, чтобы «раскрыть» историческую правду, которая была поставлена под сомнение. После этого он также организовал работу над книгой обеления «Меня не отравили», впоследствии одобренной GBC. Но в некотором смысле именно на это мы и надеялись. Все мы хотели, чтобы члены GBC и подозреваемые прервали свое молчание и начали говорить. Это открывало путь к обнаружению истины и разоблачению обмана. И это действительно сработало». (Конец цитаты из книги «Убить гуру, стать гуру».)

• ОТРИЦАНИЕ ШЕПОТОВ ОБ ОТРАВЛЕНИИ ШРИЛЫ ПРАБХУПАДЫ

Представители GBC совершенно неубедительно попытались отвергнуть существование шепотов об отравлении Шрилы Прабхупады (см. первую статью данной серии: https://vk.com/@iskcon_srila_prabhupada-itogi-rassledovaniya-otravleniya-shrily-prabhupady-ch-1) и вообще авторитетность каких-либо экспертиз аудиозаписей (несмотря на то, что это не самая давняя, но уже ставшая стандартной экспертиза, принимаемая правоохранительными органами). Когда ученик Шрилы Прабхупады Нитьянанда дас позвонил Джеку Митчелу, одному из первых экспертов, который дважды провел исследование аудиозаписи, содержащей шепоты об отравлении Шрилы Прабхупады (второй раз — на прямой копии с кассеты, присланной из Архива Бхактиведанты), и зачитал по телефону соответствующую критику, написанную Дева-Гаурахари дасом в книге «Меня не отравили», Джек Митчел ответил:


 цитата:
«Этот парень слишком высокого мнения о себе... У него нет соответствующего образования, опыта или авторитета делать такие заявления, которые он написал. Не следует даже удостаивать его каким-либо ответом. Факты таковы: Том Оуэн, Хелен Маккафри, доктор Френч и я провели экспертизы, которые согласуются в установлении в шепотах ключевых слов о яде, и это будет практически неоспоримым доказательством на любой арене, включая суд. Какого эксперта ваша оппозиция может надеяться найти, если ему придется противоречить заключению лучших в мире экспертов в области анализа звукозаписей? Как только кто-то узнает о том, что Том Оуэн, доктор Френч, доктор Маккафри и Джек Митчелл подтвердили эти шепоты, никто другой из экспертов, обладающих высокой репутацией, не согласится опровергать эти исследования».



12 февраля 2000 года Навина-Кришна дас позвонил по телефону Джеку Митчелу и взял у него интервью, чтобы прояснить некоторые вопросы, в том числе спросил, пытался ли кто-нибудь из сторонников Тамала связаться с ним. Джек ответил, что ему звонил автор их книги г-н Хупер (Дева-Гаурахари дас):

Джек Мичтелл: Мне несколько раз звонили из Австралии. В последнюю пару недель мне звонил г-н Хупер, у которого было несколько вопросов. Он также высказал несколько мнений. У него возникли сложности с сегментом «the poison’s going down» («яд проникает внутрь»). Его проблема в том, что он не воспринимает слово poison’s (яд). Он соглашается со словами «the» и «going down» (проникает внутрь/дословно «идет вниз»), но со словом «poison’s» он не может согласиться. В первый раз он позвонил мне и сказал, что слышит слова «boys are» («мальчики»). Здесь необходимо сосредоточиться на том, что звучит дифтонг «oi» [дифтонг представляет собой сложный звук, состоящий из двух гласных, произносимых вместе, как одно целое]. «Oi» произносится как «oy» («ой» в англ. слове пойзон — яд). Тот же дифтонг есть и в слове «boy» (мальчик). Может, шепот о мальчиках? Но тогда как объяснить повторное звучание гласной «о», которая документируется спектрограммой? ПОЙ-ЗОН [яд]. Г-н Хупер сказал: «The boys are going down» (звучит как «зе бойз а гоуин даун», перевод: мальчики спускаются вниз). Но это просто не соответствует тому, что звучит на пленке. Это не подходит под то, что показывает спектрограмма. Могла ли быть произнесена [похожая] фраза «The boys is going down»? («мальчики спускается вниз»). Я так не думаю. Прежде всего, это грамматически неверно. Кроме того, спектрограмма показала бы наличие двух отдельно стоящих слогов, но она указывает на то, что в конце слова звучит «-on» (последняя часть англ. слова пойзон — яд). На это указывает спад энергии, а если бы там было произнесено «boys is», то этого падения энергии в более низких частотах не наблюдалось бы. Я не думаю, что эта альтернатива обоснованна. Затем он снова позвонил мне неделю назад. Он сказал, что получил из Архива аудиозапись — прямую цифровую копию с подлинника кассеты [такую же копию ранее получил и Джек Митчелл для проведения своего второго исследования]. Он сказал, что теперь абсолютно уверен в том, что в этом шепоте звучит фраза «The swelling's going down» («опухоль уменьшается», звучит как «зе свеллин с гоуин даун»). Ну, я не верю в то, что это убедительная версия, потому что «w» и «e» (в слова swelling) не соответствуют той формации, которую мы наблюдаем на спектрограмме: повышение частот с 800 до примерно 1600 в направлении слева направо. «W» «e» как часть «well» этому не соответствуют...

• ОБМАН ПРИ ОПИСАНИИ «ЭКСПЕРТИЗЫ» ШЕПОТОВ НА АУДИОЗАПИСИ

Теперь рассмотрим эпизод, за который GBC и их недобросовестному автору должно быть особенно стыдно. Речь идет о заведомо ложной информации, представленной в их книге в связи с аудиостудией «The Refinery». Этот обман хорошо показывает, насколько далеко им пришлось зайти, чтобы попытаться наскрести хоть что-нибудь для дискредитации отчета аудиоэксперта Джека Митчелла. На странице 74 автор, нанятый GBC, утверждает:


 цитата:
«...Мы доставили подлинную копию кассеты Т-46, полученную из Архива, в студию цифрового мастеринга «The Refinery» в Брисбане (Австралия), которая имела большой опыт проведения аудиоэкспертиз для многочисленных организаций, включая Австралийскую федеральную полицию».



Далее в книге «Меня не отравили» говорится, что Дэйв, звуковой инженер, согласился с тем, что шепотом сказаны слова «the swelling’s going down» («опухоль уменьшается») и что никакого слова poison (яд) там не было обнаружено. Цитата из книги: «Мы оба согласились с тем, что предполагаемого шепота «poison’s going down» («яд проникает внутрь») попросту не существует». Кроме того, Дэйв, как нам сообщают в книге, заявил, что спектрографический «анализ [звукозаписей] в настоящее время в аудиоиндустрии ставят под сомнение». Чуть ниже мы покажем, имел ли Дэйв квалификацию для такого заявления.

Заинтересованные лица из Австралии наняли частного детектива в Международном детективном агентстве (IDS), чтобы найти этого инженера — Дэвида Нила, бывшего владельца студии «The Refinery Mastering», переставшего заниматься этим бизнесом в конце 2000 года. Когда Дэйву сообщили о том, какие слова, приписанные ему, были опубликованы в книге GBC и в целом о содержании этой книги, он очень расстроился и с большой готовностью предоставил подробное, нотариально заверенное письменное заявление. В своем отчете IDS сообщило:


 цитата:
«Ваши инструкции были ясно сформулированы... вы обратились к нам с просьбой помочь взять интервью у Дэвида Нила и подтвердить либо опровергнуть различные утверждения, сделанные в книге «Меня не отравили»... Достаточно сказать, что Нил не является сертифицированным специалистом, обладающим квалификацией для проведения аудиоэкспертиз, и что его слова были искажены при цитировании в книге «Меня не отравили».



Международное детективное агентство (IDS) получило следующие заявления Дэвида Нила, которые раскрывают шесть ключевых искажений (которые в действительности соответствуют самому настоящему мошенничеству) в книге GBC:

ОН НЕ РАБОТАЛ НА ПОЛИЦИЮ
«Обо мне было сказано, что до этого я проводил аудиоэкспертизы для Австралийской федеральной полиции. Это ложное заявление, поскольку я никогда не проводил для них никаких аудиоэкспертиз». В книге GBC опубликовали неверную информацию. ЛОЖЬ В КНИГЕ «МЕНЯ НЕ ОТРАВИЛИ».
СЛОВА О ПРОВЕДЕНИИ «ИССЛЕДОВАНИЯ» — СИЛЬНОЕ ПРЕУВЕЛИЧЕНИЕ
«...В течение 30 минут или одного часа была прослушана эта аудиозапись». Студия Дэйва не имела соответствующей аккредитации, а сам он специализировался на производстве и обработке музыкальных записей, поэтому он не являлся надлежащим специалистом, и к нему не следовало обращаться за проведением профессиональной аудиоэкспертизы. Это так называемое «исследование», проведенное автором, нанятым GBC, вероятно, обошлось ему меньше чем в 100 долларов, поскольку один короткий визит и составил всё «исследование» [сравните это с объемом работ, уровнем специалистов, их опытом, профессиональной методикой и оборудованием, которые были использованы для проведения нескольких аудиоэкспертиз участниками частного расследования отравления Шрилы Прабхупады — об этом подробно написано в книге «Убить гуру, стать гуру» в части один и в части три первого тома: http://killgurubecomeguru.org/2017/06/kill-guru-become-guru-book-one/.] ТАКИМ ОБРАЗОМ, ЭТО ВВЕДЕНИЕ В ЗАБЛУЖДЕНИЕ СО СТОРОНЫ АВТОРА КНИГИ «МЕНЯ НЕ ОТРАВИЛИ».
НЕУВЕРЕН В СОДЕРЖАНИИ ШЕПОТА
«Моя оценка того, что, похоже, говорилось на аудиокассете... содержала слова «the swelling is going down» («опухоль уменьшается») или что-то подобное. Слова «it’s going down» (дословно «идет вниз», или «уменьшается», если переводить в контексте «опухоли») были вполне ясно различимы, однако первая часть этой фразы не была (ясной)...» Итак, автор книги GBC ложно процитировал г-на Нила, пытаясь подтвердить версию о том, что шепотом были сказаны слова «the swelling is going down». Это ложное цитирование. В КНИГЕ «МЕНЯ НЕ ОТРАВИЛИ» ОПУБЛИКОВАНА ЛОЖЬ.
НЕТ НЕОБХОДИМОГО ОБРАЗОВАНИЯ И КВАЛИФИКАЦИИ
«Я не проходил обучения в качестве аудиоэксперта... Я никоим образом не квалифицирован делать заключения в роли квалифицированного свидетеля-эксперта, поскольку у меня нет соответствующей аккредитации». Однако в книге GBC утверждается, что аудиостудия Дэйва «The Refinery» «имела большой опыт проведения аудиоэкспертиз для многочисленных организаций, включая Австралийскую федеральную полицию». Выяснилось, что это неправда. ОЧЕРЕДНАЯ ЛОЖЬ В КНИГЕ «МЕНЯ НЕ ОТРАВИЛИ».
ВОПРЕКИ ОБЕЩАНИЮ ЧЕРНОВИК НЕ БЫЛ ПРЕДОСТАВЛЕН ДЭЙВУ ДЛЯ ПРОВЕРКИ И ОДОБРЕНИЯ
«...Мы договорились о том, что мои слова можно процитировать, но при условии, что я сначала проверю подробности этой статьи, прежде чем она будет опубликована. Однако я не получил ее, и мне не была предоставлена возможность изучить черновик». ОБЕЩАНИЕ, ДАННОЕ АВТОРОМ КНИГИ «МЕНЯ НЕ ОТРАВИЛИ», БЫЛО НАРУШЕНО.
ДЭЙВ НЕ СТАВИЛ ПОД СОМНЕНИЕ СПЕКТРОГРАФИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ, ЭТО БЫЛО «ПОДСТАВОЙ»
Когда Дэйв услышал о том, что автор книги GBC процитировал слова, якобы сказанные им (Дэйвом) о том, что метод спектрографического анализа аудиозаписей сомнителен, он пришел в еще большее негодование. Он заявил, что не ставил под сомнение данный метод анализа. Дэвид Нил подытожил весь опыт своего общения с автором книги GBC словами о том, что представитель GBC его «подставил». МОШЕННИЧЕСТВО В КНИГЕ «МЕНЯ НЕОТРАВИЛИ». ОНИ СНОВА СООБЩИЛИ НЕПРАВДУ.

Эпизод с проведением «исследования» аудиозаписи в студии «The Refinery» — это постыдный обман и отталкивающая нечестность, фактически являющаяся мошенничеством, которое получило одобрение членов GBC. А ведь на самом деле они должны вести последователей Шрилы Прабхупады через густой лес материальных иллюзий. Вместо этого GBC и их ловкий «оправдатель» усугубили тьму невежества и еще больше подвели Шрилу Прабхупаду и его надежды на адекватное духовное лидерство GBC.

• НЕДОБРОСОВЕСТНЫЙ АНАЛИЗ УРОВНЯ МЫШЬЯКА, ОБНАРУЖЕННОГО В ВОЛОСАХ ШРИЛЫ ПРАБХУПАДЫ

Представители GBC провалили попытку выдать уровни мышьяка, обнаруженного в волосах Шрилы Прабхупады 1977 года, за нормальные путем введения в заблуждение — они отсеяли и проигнорировали основную массу научных материалов, и вместо этого процитировали всего лишь две сомнительные научные публикации. Они необоснованно заявили, что средняя «нормальная» концентрация мышьяка в волосах может быть любой вплоть до 10 ч/млн, хотя в действительности оно в 75 раз меньше — около 0,13 ч/млн.

В книге «Меня не отравили» приводится очередная возмутительная неправда, в этот раз относительно уровня мышьяка 2,6 ч/млн, обнаруженного в волосах Шрилы Прабхупады: «...[Этот уровень] нельзя считать доказательством отравления. Скорее, эта цифра укладывается в диапазон усредненных значений, о которых сообщается в разных исследованиях, проведенных в различных странах мира».

Это заявление очень далеко от правды, даже дальше, чем слова о том, что осьминог — мать слона, поскольку у них обоих есть ноги (или что-то похожее на ноги). В качестве «доказательства» своего необоснованного утверждения автор книги GBC выбрал только ДВА научных исследования, которые «показали уровни 4,8 ч/млн (г. Мехико) и 4 ч/млн (г. Глазго) среднего содержания мышьяка в волосах нормальных (не подвергшихся воздействию мышьяка) популяций». Таким образом, нас пытаются убедить в том, что уровни мышьяка в волосах вплоть до 4,6 ч/млн или даже 10 ч/млн являются нормальными. Автор книги GBC:

• Отфильтровал сотни исследований, посвященных мышьяку в волосах, и выбрал только две публикации, которые показали самые высокие уровни мышьяка.
• Недобросовестно представил эти два исследования, чтобы создать ложное впечатление, не соответствующее всему объему научных публикаций, посвященных отравлению мышьяком.
• Проигнорировал очевидный консенсус ученых о том, что значения мышьяка в волосах 2,6 ч/млн является серьезной угрозой здоровью.
• Исказил правду, как будто это нормально так поступать — как с продуктами из супермаркета, которые можно купить и «приготовить» их, как угодно.
• Не смог объяснить большую разницу между диапазонами, усредненными значениями и тем, что действительно является «нормой».

Игнорирование подавляющего большинства исследований — классический случай нечестной «аналитики». Он искал то, что могло подтвердить заранее занятую им позицию, которая является пристрастной и ошибочной. Несомненно, в ходе своих поисков информации в научных публикациях на тему уровней мышьяка в волосах он не мог не заметить, что подавляющее большинство бесчисленных исследований, посвященных мышьяку, на самом деле показывает, что нормальные уровни гораздо ниже 1 ч/млн и однозначно далеки от 3-10 ч/млн, вопреки его заявлениям. Он выбрал эти два исследования с самыми высокими показателями, которые смог обнаружить, а именно изучение мышьяка в волосах жителей Мехико и Глазго. Ниже мы приведем цитаты из МНОЖЕСТВА научных публикаций, которые покажут, каким является НАСТОЯЩЕЕ УСРЕДНЕННОЕ ЗНАЧЕНИЕ, ЯВЛЯЮЩЕЕСЯ НОРМОЙ мышьяка в волосах лиц, не подвергшихся воздействию этого металла (это значение — 0,13 ч/млн). Более того, как и следовало ожидать, при тщательном изучении двух публикаций, на которые сослался автор книги «Меня не отравили», обнаруживается, что он, в действительности, попросту обманул читателей своей ложной интерпретаций.

ДАВАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО РАССМОТРИМ, ЧТО ГОВОРИТСЯ В ИССЛЕДОВАНИИ МЫШЬЯКА В МЕХИКО:

Для начала приведем цитату из «Меня не отравили»:

«Доктор Армиента провела анализы образцов волос жителей мексиканского города Симапан... от них поступали жалобы на болезни, вызванные содержанием мышьяка в воде [то есть исследовалась группа людей, отравленных повышенной концентрацией мышьяка в воде]. Тесты показали, что уровень мышьяка в их волосах составил 9,22 ч/млн. Еще более интересными оказались результаты референтной группы не пострадавших «нормальных» людей, отобранных из Мехико [которые были отобраны для сравнения]. Усредненная концентрация мышьяка в их волосах составила 4,8 ч/млн. Это совершенно здоровые люди, не подвергшихся какому-либо конкретному воздействию мышьяка. Авторы исследования объяснили, что высокий уровень мышьяка мог возникнуть в результате сильного загрязнения воздуха в Мехико».

Однако, когда я [Нитьянанда дас] купил в интернете полную копию исследования доктора Арментии за $70, обнаружилось, что не указанные автором книги GBC подробности исследования содержали очень интересные факты: «...Нормальные уровни мышьяка в волосах составляют 0,3-1,75 ч/млн (Galvao & Corey, 1987). Усредненная концентрация мышьяка для нашей референтной группы, состоявшей из 17 человек, была 4,6 ч/млн ± 1,96 ч/млн. Это значение, превышающие международное «среднее» значение, можно объяснить результатом сильного загрязнения воздуха в Мехико». Кроме того, Арментия также отметила, что уровень мышьяка в волосах их референтной группы 4,6 ч/млн почти в три раза превышает лимит «международного стандарта». Это значит, что автор мексиканского исследования, процитированного в книге GBC, сама заявила, что нормальные уровни мышьяка в человеческих волосах составляют 0,3-1,75 ч/млн, а не 4,6 ч/млн. Арментия указала в качестве причины высоких уровней мышьяка очень сильное загрязнение воздуха в Мехико.

Кроме того, в этом исследовании доктор Арментия не утверждает, что изученная группа состояла из «совершенно здоровых людей, не подвергшихся какому-либо конкретному воздействию мышьяка», вопреки ложному заявлению автора книги «Меня не отравили». Как они могли быть совершенно здоровыми людьми, не подвергшихся какому-либо конкретному воздействию мышьяка, если прямо в этом исследовании говорится, что нормальное значение мышьяка 0,3-1,75 ч/млн [а у этих людей он составляет 4,6 ч/млн]? Автор книги GBC просто взял и добавил данные слова. Это очередная НЕДОБРОСОВЕСТНОСТЬ. И, кстати, как усредненное значение 4,6 ч/млн, указанное Арментией, превратилось в 4,8 ч/млн в книге «Меня не отравили»? И, наконец, доктор Арментия указывает, что в группе жителей города Симапан из 120 жертв загрязнения мышьяком питьевой воды 97 проявили симптомы отравления, диапазон уровней мышьяка в их волосах составил от 2,4 до 14,1 ч/млн. Поэтому уровень мышьяка в волосах референтной группы людей, отобранных для сравнения в Мехико, — 4,6 ч/млн — укладывается в диапазон жертв отравления мышьяком в Симапане! Таким образом, обследованные жители Мехико тоже подверглись воздействию высокого содержания мышьяка [но только не в воде, а в воздухе], поэтому они относятся к одной лиге жертв отравления мышьяком из-за воздействия окружающей среды. Многие города загрязнены до такой степени, что людям приходится одевать медицинские маски. Почему автор книги «Меня не отравили» пытается внушить читателям, что экологическая ситуация в Мехико — здоровая и нормальная?

Более того, сама доктор Армиента указала, что точность ее анализов варьируется в диапазоне 30%. Это однозначно намного худшая точность, чем в большинстве других исследований. Таким образом, усредненное значение этого исследования могло в действительности быть между 2,64 и 6,56 ч/млн. Это всё равно что сказать, что мой возраст между 26 и 65 годами. Сравните столь низкую точность исследования с заявленной точностью анализов, проведенных доктором Моррисом: 2,5-2,7 ч/млн. Итак, в исследовании Арментии о жителях Мехико приводится очень мало информации — всего 3 строки в 7-страничном исследовании, посвященном отравлению в г. Симапане, и точность анализов настолько низкая, что это исследование практически бесполезно.
<...>
Х. Хиронака из Фукуокского института [Япония] провел свое исследование уровней мышьяка в волосах более 20 человек в Торреоне (Мексика) в октябре 2000 г. Те, чьи волосы исследовали, уже были подтверждены как жертвы хронического отравления мышьяком из-за загрязнения питьевой воды. Среди их симптомов были кожные болезни, пигментация и пневмония. Хиронака отметил, что в трех случаях уровни мышьяка были высокими: 1,1 ч/млн, 1,3 ч/млн и 4,1 ч/млн. Мы также отметим, что, по данным ООН, уровень мышьяка в волосах 1 ч/млн и выше указывает на хроническое отравление мышьяком. Каким же образом уровень 4,6 ч/млн может быть здоровым?

Насколько же бесцеремонно и недобросовестно автор книги «Меня не отравили» преувеличил значение исследования Арментии, чтобы любой ценой попытаться скрыть тот факт, что в волосах Шрилы Прабхупады были обнаружены действительно высокие уровни мышьяка! Но как они вообще собираются объяснить уровень кадмия в волосах Прабхупады около 20 ч/млн [чрезвычайно высокий, смертельный уровень]?

ИССЛЕДОВАНИЕ МЫШЬЯКА В ГЛАЗГО: 40-ЛЕТНЕЙ ДАВНОСТИ ОБЪЕМОМ В 30 СЛОВ

Книга GBC также ссылается на «исследование, проведенное в 1970-х годах и показавшее среднее значение 3 ч/млн мышьяка в волосах популяции в г. Глазго [Шотландия]». Автор книги «Меня не отравили» утверждает, что «любое значение концентрации мышьяка вплоть до 10 ч/млн может считаться «нормальным» уровнем». Любопытный подход: сначала находим исследование с самым высоким значением, затем умножаем его на 333% и вуаля: вывод ясен — любые уровни мышьяка до 10 ч/млн являются нормальными?

Однако научная литература не содержит дальнейших подробностей об исследовании мышьяка, проведенном в Глазго и показавшем необычайно высокие уровни этого металла. Объем этого исследования составляет всего лишь 30 слов. Могло ли это быть изучением мышьяка в волосах заводских рабочих? Почему больше нет ни одного другого исследования, в котором бы уровень 3 ч/млн назывался нормальным? Подавляющее большинство научных исследований показывает, что нормальная концентрация мышьяка в человеческих волосах колеблется между 0,1 ч/млн и 0,2 ч/млн, то есть гораздо меньше 1 ч/млн. Значения между 3 и 10 ч/млн нормой НЕ являются, вопреки заявлению автора книги «Меня не отравили». Подобные заявления — просто мошенничество, необоснованный абсурд.

Отчет об анализе волос в Глазго был выбран автором книги GBC в обход всех остальных исследований только потому, что он вроде бы поддерживает их призрачную надежду объяснить уровень мышьяка, обнаруженный в волосах Шрилы Прабхупады, как «нормальный». Это изучение, проведенное в Глазго, сомнительное, потому что оно не соответствует результатам 99% остальных исследований, и именно поэтому автор «Меня не отравили» выбрал его — просто потому, что больше не на что было сослаться, чтобы заявить, что концентрация мышьяка около 3 ч/млн является нормой. Ссылка на анализы, проведенные в Глазго, неприемлема из-за недостатка подробной информации, связанной с этим исследованием, и его аномальности, противоречащей всем остальным научным публикациям. Более того, существует исследование, которое показало совсем иные результаты исследования волос жителей Шотландии, погибших в результате чрезвычайных происшествий (ни одно из которых не являлось отравлением). Усредненное значение мышьяка в их волосах составило 0,46 ч/млн (источник: Handbook on the Toxicology of Metals, Vol.II, by Friberg, et al, 1986). В еще одном исследовании отмечается, что уровни мышьяка у жителей Глазго повышенные из-за того, что это город, перегруженный промышленными предприятиями. Кроме того, следует отметить, что Шрила Прабхупада не жил в Глазго, поэтому его организм не был подвержен влиянию повышенной концентрации мышьяка в этом городе (каким бы ни был ее источник).

Кроме того, существенное значение имеет и то обстоятельство, что исследование в Глазго, на которое ссылается автор книги GBC, очень давнее, проведенное задолго до того, как технологии и методики улучшились, достигнув современных стандартов. Значительно возросшая точность анализов при проведении медицинских тестов и лучшее понимание того, какие именно уровни мышьяка являются токсичными, дают основание сравнить короткий отчет длиной в 30 слов об исследовании, проведенном 40 лет назад, со старым телефоном с дисковым набором номера, который не идет ни в какое сравнение с современными гаджетами.

«Исследование», проведенное в Глазго, — очень старое, не современное, без подробностей и аномальное, объемом в три строки, и его нельзя рассматривать в изоляции, без учета огромного количества других исследований, которые указывают на то, что нормальный уровень мышьяка в волосах составляет 0,1-0,2 ч/млн.

Далее мы процитируем 23 научных исследования, в которых указывается норма концентрации мышьяка в волосах людей, не подвергшихся воздействию этого химического элемента. Их усредненное значение составляет 0,13 ч/млн.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Администратор




Сообщение: 5440
Зарегистрирован: 08.05.08
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.19 17:28. Заголовок: ОПРОВЕРЖЕНИЕ КНИГИ «..


ОПРОВЕРЖЕНИЕ КНИГИ «МЕНЯ НЕ ОТРАВИЛИ» (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

• СТРАННЫЕ ССЫЛКИ НА БЕНГАЛЬСКИЙ КРИЗИС ОТРАВЛЕНИЯ ПИТЬЕВОЙ ВОДЫ МЫШЬЯКОМ

Еще один пример необоснованных утверждений, посвященных мышьяку, в книге GBC «Меня не отравили»:

Когда Нитьянанда прабху писал книгу «Кто-то отравил меня» (в 1999 г.), которая стала первой книгой на тему об отравлении Шрилы Прабхупады, содержащей результаты экспертиз, он не упомянул в ней о кризисе массовых отравлений мышьяком в Бенгалии и в то время не знал о его масштабах. В книге «Меня не отравили» утверждается, что он намеренно «обошел стороной» это явление и специально подчеркивается, что Навадвипа и Майяпур «серьезно пострадавшие зоны», а также указывается, что к северу от Майяпуре в Муршидабаде у одной семьи в волосах обнаружили мышьяк 4,78-9,78 ч/млн, не сообщая никаких подробностей о динамике состояния здоровья этих людей. Короче говоря, автор книги GBC на полном серьезе обращается к теме, совершенно не относящейся к отравлению Шрилы Прабхупады — бенгальскому кризису отравления питьевой воды мышьяком, — чтобы попытаться как-то оправдать высокое содержание мышьяка в волосах Шрилы Прабхупады. Почему это вообще не касается обстоятельств ухода Шрилы Прабхупады? Просто потому, что это явление начало происходить только в 1980-х годах, а во время ухода Шрилы Прабхупады (1977 год), отравления питьевой воды в глубоких колодцах не существовало, ведь самих этих колодцев тогда просто не было!



Цитата из книги «Убить гуру, стать гуру»:

ЗАГРЯЗНЕНИЕ ВОДЫ МЫШЬЯКОМ В БЕНГАЛИИ НАЧАЛОСЬ В 1980-Х ГОДАХ

Шрила Прабхупада оставил тело в 1977 году, до начала процессов, которые позже были названы бенгальским кризисом отравления мышьяком. Загрязнение питьевой воды этим ядовитым металлом произошло из-за того, что массовое бурение глубоких колодцев с использованием труб (глубиной 20-80 метров) достигло подземных слоев грунтовых вод (в отличие от существовавших там ранее мелких колодцев, которые использовали приповерхностную воду), и именно эти глубоководные колодцы привели к отравлению воды мышьяком в начале 1980-х годов, спустя несколько лет после физического ухода Шрилы Прабхупады. Когда Его Божественная Милость жил в Майяпуре и Вриндабане, в Бенгалии вообще не было питьевой воды, загрязненной мышьяком. Каким же образом Шрила Прабхупада мог получить мышьяк из колодцев, которые в то время еще не были пробурены?

Как получилось, что автор книги «Меня не отравили», который был вынужден погрузиться в исследование множества тем для написания своей книги от имени GBC, не сообщил о таком простом факте и при этом намекает на то, что высокие уровни мышьяка в волосах Шрилы Прабхупады появились из-за употребления питьевой воды, взятой из колодцев, которые были пробурены только спустя годы? И даже если бы эти колодцы существовали еще в то время, когда Шрила Прабхупада провел в общей сложности 6 недель в Калькутте и Майяпуре в 1976-1977 гг., это недостаточное время для того, чтобы накопить 2,6 ч/млн мышьяка в волосах (в противном случае множество других людей, которые жили там в то время и пили ту же воду, уже умерли бы к настоящему времени из-за хронического отравления мышьяком).

Кроме того, Балаванта проанализировал [в конце 1990-х годов] воду из колодцев, которая использовалась Шрилой Прабхупадой во Вриндабане и Майяпуре, и анализы показали, что уровни мышьяка в воде этих колодцев НОРМАЛЬНЫЕ [о чем, кстати, Балаванта дас заявил в своем докладе на собрании GBC в 2000 году. Просто представьте: первый официальный следователь выступает с докладом, в котором сообщает, что была проанализирована вода из колодцев в Майяпуре и во Вриндаване на территории ИСККОН, и уровни мышьяка в ней оказались в пределах нормы. А потом выходит второй следователь Дева-Гаурахари дас и выступает с презентацией своей книги, в которой он намекает на то, что высокие уровни мышьяка могли попасть из колодцев в результате кризиса загрязнения воды мышьяком, которого в 1970-х годах еще просто не было. Это какой-то сюрреализм.].

КРИЗИС МЫШЬЯКА В ГЛУБОКОВОДНЫХ КОЛОДЦАХ БЕНГАЛИИ

Следует рассмотреть историю и подробности кризиса отравления мышьяком в Бенгалии, о котором впервые открыто заявил доктор Шах в 1989 году. Вероятно, самый крупномасштабный кризис, связанных с массовыми отравлениями в истории человечества, начал происходить в Восточной и Западной Бенгалии после того, как Всемирный банк и Красный крест профинансировали бурение около 3 миллионов глубоководных колодцев (глубиной 20-80 метров) главным образом в течение нескольких лет после начала 1980-х годов. До этого, а именно когда Шрила Прабхупада периодически жил там, все колодцы были глубиной всего лишь несколько метров, и вода в них содержала нормальные уровни мышьяка. Возможно, половина новых глубоководных колодцев оказалась загрязнена мышьяком, причем в одних колодцах уровень загрязнения выше, в других ниже, а много колодцев осталось безопасными. Районы Майяпура и Надии серьезно пострадали. В некоторых глубоководных колодцах поверхностный воздух начал реагировать с подземными газами, и в результате этих химических реакций в воду начал выделяться мышьяк. Загрязненные колодцы разбросаны вперемешку с незагрязненными. Только проведение анализов может определить, является ли вода в конкретном колодце отравленной мышьяком.

А ГДЕ ЖЕ КОЛОДЦЫ С ВОДОЙ, ОТРАВЛЕННОЙ КАДМИЕМ?

Но что насчет кадмия? Во всем мире крайне редки случаи загрязнения подземных вод кадмием, а в Бенгалии, Майяпуре и Вриндабане этого вообще нет. Шрила Прабхупада не получал высокие уровни кадмия (и мышьяка) из питьевой воды ни в одном из мест, в которые он приезжал во время своих поездок.
<...>
В 2002 году один из членов нашей команды частного расследования отравления Шрилы Прабхупады встретился в Индии с доктором Дипанкаром Чакраборти и взял у него интервью. Выяснилось, что этот доктор в начале 1990-х по просьбе Сатадханьи даса провел анализы воды, взятой из колодцев на территории ИСККОН в Майяпуре. И хотя множество колодцев в районе Майяпура оказались сильно загрязненными, вода в колодцах на территории ИСККОН не содержала концентраций мышьяка, превышающих норму. Вода на территории храмового комплекса была безопасной для употребления, и, таким образом, ее нельзя винить в появлении высоких уровней мышьяка в волосах Шрилы Прабхупады, тем более — беспрецедентно высоких уровней кадмия, который вообще не является частью бенгальского кризиса отравления питьевой воды мышьяком.

Доктор Чакраборти — директор Школы исследования окружающей среды при Ядавпурском университете в Бенгалии, и он возглавляет команду, официально изучающую кризис загрязнения мышьяком в Индии. В ответ на вопрос, что он думает об уровне 2,6 ч/млн в волосах, он ответил: «Это ужасно!». (Конец цитаты из книги «Убить гуру, стать гуру».)

В книге «Убить гуру, стать гуру» приводится много другой информации на данную тему, включая результаты анализа образца «последней воды», которую давали Шриле Прабхупаде. Вывод всей этой информации следующий: уровень мышьяка 2,6 ч/млн и 12-20 ч/млн кадмия в волосах Шрилы Прабхупады не связаны с питьевой водой во Вриндаване и Майяпуре.

В общем, попытка перевести обсуждение в книге GBC на кризис отравления мышьяком воды в колодцах Бенгалии, который начался годы спустя после ухода Шрилы Прабхупады, — это либо грубая ошибка, либо поразительный уровень некомпетентности, либо отчаянная сознательная попытка ввести в заблуждение читателей любым абсурдом, поданным цветистым языком и уверенным тоном, в расчете на то, что подавляющая часть читателей не станет перепроверять и распутывать подобные, мягко говоря, искажения, которые они написали.

В общей сложности в книге «Убить гуру, стать гуру», опровергается 18 ложных заявлений и тезисов (включая откровенные обманы), содержащиеся в книге GBC «Меня не отравили» и относящиеся к их неубедительным попыткам назвать уровень мышьяка в волосах Шрилы Прабхупады 1977 года «нормальным». Но с обнаружением главного компонента яда — кадмия, — уровни которого в волосах Шрилы Прабхупады (1977 года) оказались запредельно высокими (и намного более близкими к норме в образцах волос Прабхупады, срезанных до 1977 года), дебаты о мышьяке утратили прежнюю значимость. Даже интересно, что вообще можно придумать, чтобы попытаться оправдать смертельные уровни кадмия в волосах Шрилы Прабхупады 1977 года, обнаруженные в 2002-2005 годах?

Как отмечалось выше, в книге Нитьянанды прабху «Убить гуру, стать гуру» (том 1) приводится несколько мнений специалистов, которые подтверждают, что такие значения кадмия в волосах запредельно высокие и смертельные. Например, профессор судебно-медицинской экспертизы в медицинском колледже Маулана Азад (Нью-Дели) доктор Анил Аггарвал заявил: «Уровень кадмия 20 ч/млн в волосах — неопровержимое доказательство злоумышленного отравления». Упомянутый выше доктор Дипанкар Чакраборти, специалист по отравлению тяжелыми металлами и анализу волос из Ядавпурского университета, так прокомментировал влияние уровня кадмия в волосах 20 ч/млн на организм человека: «Он умрет».

• «НЕ ТО, ЧТО МЕНЯ ОТРАВИЛИ»

Представители GBC безуспешно попытались исказить слова Шрилы Прабхупады о том, что его отравили, представив ситуацию так, будто Прабхупада на самом деле сказал, что его не отравили. Они использовали вне контекста слова Шрилы Прабхупады, которые поместили в заголовок (Not that I am poisoned — буквально «не то, что меня отравили»). А в действительности этой фразой Шрила Прабхупада ответил на вопрос Тамала: гость, который сообщил Прабхупаде о признаках отравления (о чем Шрила Прабхупада упомянул 9 ноября 1977 г.), не сказал именно то, что его отравили (что в своем вопросе упомянул Тамал: «...Было сказано, что Вас отравили?»), а было сказано Прабхупаде только то, что у него есть признаки отравления. Сам Шрила Прабхупада не сказал от своего имени, что он верит в то, что отравления не было, иначе невозможно объяснить другие его утверждения, сделанные до этой фразы и впоследствии (особенно на следующий день, 10 ноября 1977 года). Еще раз для ясности:

• Шрила Прабхупада нигде на аудиозаписях НЕ утверждает, что его НЕ отравили;
• Шрила Прабхупада НА САМОМ ДЕЛЕ трижды сказал, что он считает, что его ОТРАВИЛИ;
• Кто-то другой, один из гостей, еще до начала бесед о яде, состоявшихся 9-10 ноября 1977, сказал Шриле Прабхупаде, что у него обнаружены признаки отравления (а это, кстати, само по себе указывает на вероятность умышленного отравления);
• Шрила Прабхупада согласился с этим;
Этот гость не сказал именно то, что Шрилу Прабхупаду отравили. Вот что в том фрагменте беседы Шрила Прабхупада действительно ответил Тамал-Кришне Госвами 9 ноября 1977 г.;
• Кроме того, не следует забывать, кому отвечает Шрила Прабхупада — Тамалу, на которого Шрила Прабхупада 11 ноября фактически указал как на «Равану», а ТКГ тогда сказал Шриле Прабхупаде шокирующую фразу: «Теперь Вам придется выбрать (каким будет Ваше) самоубийство», после чего Прабхупада ответил, что лучше отправиться на парикраму вокруг Говардхана и оставить тело там («быть убитым Рамой»), чем оставаться в доме и «быть убитым Раваной» (подробнее данный эпизод будет проанализирован в одной из следующей статей). Кроме того, ТКГ по ходу этих бесед неоднократно пытался выведать, кто именно сообщил Шриле Прабхупаде информацию о его отравлении (чтобы, возможно, затем так или иначе нейтрализовать эту личность), и при этом подозрительным образом не слишком беспокоился о том, чтобы принять надлежащие меры (хотя именно он был главным, кто отвечал за организацию лечения Шрилы Прабхупады), подобающие тревожности ситуации — заявлениям Шрилы Прабхупады о его отравлении. Естественно, Прабхупада не был склонен выдавать Тамалу имя своего информатора, и он просто ответил, что тот человек не сказал, что произошло именно отравление, а сообщил о симптомах отравления, а также добавил, что он сам тоже кое-что читал о таких симптомах. Таким ответом Шрила Прабхупада пресек дальнейшие расспросы Тамала. Но следующим утром Шрила Прабхупада вновь сказал на хинди (после слов кавираджи Дамодара Прасада Шармы «говорите, говорите»), что причина его «умственного напряжения» в течение прошедшей ночи заключалась в том же самом — в том, что «кто-то отравил меня».

Таким образом, представлять фразу «не то, что меня отравили» ключевыми словами и при этом не учитывать остальное содержание бесед — что это, если не выдергивание из контекста?

• СЛОВА ШРИЛЫ ПРАБХУПАДЫ ОБ ОТРАВЛЕНИИ — БЕССВЯЗНАЯ РЕЧЬ ПРЕСТАРЕЛОГО БЕНГАЛЬЦА?

Несмотря на то, что в книге GBC делается большой упор на попытки доказать, что Шрила Прабхупада якобы не считал, что его отравили (что является необоснованной интерпретацией), вместе с тем там призывают вообще не придавать особого значения словам Шрилы Прабхупады на эту тему. Данную идею в свою защиту начал продвигать Тамал-Кришна Госвами еще в самом начале проведения расследования в 1990-х годах. Из книги «Убить гуру, стать гуру», глава 57:



Перевод:

«Записка о содержании телефонного разговора с Тамал-Кришной Госвами, состоявшегося 16 сентября 1997 года в результате его звонка мне [члену GBC Навина-Кришне дасу, который по совету Балаванты даса на следующий день записал содержание разговора с ТКГ в виде официального документа] примерно в 22.30. Целью звонка было обсуждение темы отравления Шрилы Прабхупады.

1. Он заявил, что разочарован тем, что такой человек, как я, попал под влияние подобных аудиозаписей. Я ответил ему, что я отреагировал не столько на то, что говорили другие люди, сколько на слова самого Шрилы Прабхупады, зафиксированные на аудиозаписи, которые я смог понять — как слова, которые произносились на хинди [Навина-Кришна дас родом из Дели, и хинди является для него родным языком, а тогда — в 1997 г. — еще не было перевода фрагментов этих аудиозаписей, которые были произнесены на хинди], так и на английском языке. В ответ он сказал, что в то время Прабхупада говорил много всего, имея в виду, что многое из сказанного им в то время нельзя воспринимать всерьез. Более того, он заявил, что Прабхупада был старым, умирающим человеком и еще раз подчеркнул, что он сказал очень много такого, что нельзя воспринимать всерьез. Он продолжил объяснять, говоря о том, как в его возрасте люди становятся такими».

Аналогичные заявления Тамал-Кришна Госвами сделал в тот же период во время неофициального краткого интервью, взятого в Далласе следователем GBC Балавантой дасом (а также категорически отказался предоставлять Балаванте подлинник своего дневника 1977 года). Это крайне некорректная позиция, которую начал распространять ТКГ, была поддержана и в книге «Меня не отравили». Например, там прямо говорится, что слова Шрилы Прабхупады об отравлении, записанные на аудиопленку, не следует принимать близко к сердцу, ведь якобы:


 цитата:
«...(Это) обычные фразы, которые произносят престарелые (умирающие) бенгальцы-вайшнавы — они говорят, что их отравили, когда какое-то лечение не помогает» (цитата из книги «Меня не отравили»).



Ответ Нитьянанды прабху:

«Пожалуйста, скажите нам, а что должен говорить престарелый бенгалец-вайшнав, когда ему ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ДАЮТ ЯД? Они попросту отмахнулись от очень тревожащих слов Шрилы Прабхупады по поводу того, что он отравлен и проявляет признаки отравления, назвав эти утверждения типичными фразами умирающих бенгальцев, но на самом деле такой аргумент это:

• серьезное оскорбление абсолютной ценности слов Шрилы Прабхупады;
• принижение чистого преданного Господа;
• мягко выражаясь, неадекватное и оскорбительное объяснение;
• повторение тактики оправдания, внедренной самим ТКГ: мол Шрила Прабхупада в то время говорил так много всего, и мы не должны принимать их слишком уж всерьез из-за того, что он уже был старым и на пороге смерти» (Конец цитаты.).

Каждый преданный, который послушает аудиозаписи последнего периода физического присутствия Шрилы Прабхупады и посмотрит соответствующие видеозаписи, согласится с тем, что Шрила Прабхупада пребывал в ясном сознании, и его речь была глубоко осмысленной. Шрила Прабхупада находился в трансцендентном положении относительно состояния своего тела. Следует отметить, что когда в 1980 году впервые был издан том «Шримад-Бхагаватам», содержащий первые 13 глав Десятой песни, которые сам Шрила Прабхупада переводил практически до конца своего проявленного присутствия, представители издательства ББТ написали прямо противоположное тому, что говорится в официальной книге GBC:



Перевод:

«Это заключительный том «Шримад-Бхагаватам», переведенный Его Божественной Милостью А. Ч. Бхактиведантой Свами Прабхупадой, основателем и ачарьей Международного общества сознания Кришны. По объему он меньше ранее изданных томов, поскольку заканчивается на том месте, где прославленный автор завершил свою переводческую работу, продолжавшуюся до самого его ухода из этого смертного мира 14 ноября 1977 года в Кришна-Баларама Мандире во Вриндаване, Индия.

Первая часть этого тома создавалась обычным образом. Шрила Прабхупада садился и безмолвно читал санскритский текст, а потом произносил вслух перевод и комментарий, записывая их на диктофон. Позднее в связи его болезнью ученикам пришлось помогать ему в этом. В последние дни Шрила Прабхупада был тяжело болен. Из-за неспособности принимать пищу в течение нескольких недель его здоровье ухудшилось, и даже малейшее движение стало доставлять ему мучительную боль.

Он лежал, а один из преданных тихо зачитывал ему санскритские тексты. Другой ученик, сидя на кровати, держал микрофон почти у самых уст Шрилы Прабхупады. Затем Шрила Прабхупада начинал говорить, и голос его временами был еле слышан.

Эти аудиозаписи, сделанные в его доме, расположенном при храме, составляют последнюю часть данной книги.

В последние моменты доктор, посещавший Его Божественную Милость, сказал, что в столь критическом состоянии обычный человек кричал бы от сильной боли. Ученики Шрилы Прабхупады были поражены, наблюдая за тем, как их духовный учитель спокойно трудится, не проявляя признаков беспокойства.

В заключительной части книги читатель найдет обычную ясность мыслей Шрилы Прабхупады, его частое цитирование священных писаний, тщательное внимание к подробностям и неизменную философскую строгость точно такими же, какими они были в предыдущих двадцати девяти томах «Шримад-Бхагаватам».

Последние дни Шрилы Прабхупады и его перевод останутся вдохновляющим напоминанием о том, что даже самые критические материальные обстоятельства не могут воспрепятствовать деятельности чистого преданного Верховной Личности Бога.

Издатели»

Как говорится, почувствуйте разницу...

• ЛОЖНЫЕ ОБВИНЕНИЯ ДЖАГАННАТХИ ДАСА (ДЖЕФФРИ ДЖУЛИАНО)

В своей книге «Меня не отравили» члены GBC опубликовали довольно большой текст, являющийся «свидетельским показанием» Джеффри Джулиано (изменившего свое имя в паспорте в 1997 году на «Джаганнатха даса Пурипада», хотя он никогда не был инициирован) — владельца аудиостудии, в которой в 1998 году Дханешвара дас работал над подготовкой CD-диска. На этом диске предполагалось собрать аудиозаписи последних бесед Шрилы Прабхупады, состоявшихся в ноябре 1977 года, и изложить остальную известную на тот момент информацию об отравлении Шрилы Прабхупады. Однако этот диск так и не был издан. За день до окончания работы владелец студии — Джеффри Джулиано — устроил страшный скандал и вынудил Дханешвару даса покинуть его студию. Затем Джулиано украл оригинал диска (что в ходе телефонного разговора подтвердили члены его ашрама, в то время также уехавшие оттуда, так как Джулиано обвинил их в этом воровстве) и сразу же отправился в Европу, где продал его людям Харикеши Свами (одного из «зональных ачарьев» ФИСККОН). Цитата из книги «Убить гуру, стать гуру. Личные амбиции — это яд» (том 1, глава 53):

«Джулиано также обвинил меня [в книге GBC «Меня не отравили»] в попытке мошенничества: «...Просил ли Нитьянанда о том, чтобы в моей студии аудиозаписи, содержащие шепоты, были улучшены, некоторые звуковые фрагменты переставлены местами, наложены друг на друга, чтобы предъявить более убедительные обвинения или получить более внушительные аудиодоказательства? Мой ответ должен быть таким: «Да».

Ответ Нитьянаны прабху: «С нашей стороны не было абсолютно никаких попыток исказить или фальсифицировать аудиозаписи. Каким образом мы могли бы предъявить убедительное доказательство с помощью подобных махинаций? Ведь подлинники этих аудиозаписей ревностно хранятся в Архиве Бхактиведанты, поэтому любая наша попытка предъявить копию, содержащую фальсификации, была бы мгновенно раскрыта. На самом деле — и именно это является фактом — сам Джулиано позвонил мне тогда и предложил сделать нечто подобное, и я сообщил Дханешваре об этом и попросил его проявлять максимальную бдительность, чтобы Джулиано не умудрился сделал ничего подобного».

Джеффри Джулиано представляет себя «Его Святейшеством Джаганнатхой дасом Пурипадой» и... при этом снимается в кармических фильмах (в которых курит и т. п.):









В этой главе Нитьянанда прабху приводит многочисленные доказательства следующих пунктов (цитата из книги «Убить гуру, стать гуру»):

«1. Джеффри Джулиано абсолютно не квалифицирован в качестве свидетеля, и мы полагаем, что представленная выше информация, полностью дискредитирует всё, что он наговорил относительно доказательств отравления Прабхупады и тех, кто попытался собрать и донести эту информацию до широкого круга людей.
2. Он попытался сфабриковать информацию о собственной смерти 11 сентября 2001 года, когда в США произошла серия крупных взрывов.
3. Он работает в низкосортной тайской киноиндустрии, но вместе с этим называет себя монахом, не имеющим дохода.
4. Он выписывал недействительные чеки.
5. Он не способен контролировать свой гнев и угрожает людям, а также занимается воровством и выкрикивает нецензурную брань.
6. Он проворачивал мошенническую схему для уклонения от оплаты коммунальных счетов.
7. Его действия и заявления говорят о том, что он необоснованно и чрезмерно гордится собой и своими достижениями.
8. Его обвиняют в попытке украсть ценный оригинал аудиозаписи из дома Пита Тауншеда.
9. Он признался мне в том, что украл аудиозапись «Lost Kirtans» Шрилы Прабхупады и Ямуны даси (сделанную в январе 1977 г. в Дели) из храма ИСККОН в Торонто в 1977-78 гг., а затем продал ее как свою собственность.
10. Члены его «ашрама» обвинили его в том, что он украл CD-диск с изложением темы об отравлении Шрилы Прабхупады в 1998 году у Дханешвары даса и продал его Харикеше Свами.
11. Вопреки его заявлениям о том, что я хотел «отредактировать» аудиозапись, содержащую шепоты о яде и отравлении, именно против него выдвигаются многочисленные обвинения в обмане и фальсификациях в его книгах [он специализируется на написании «биографий» музыкальных знаменитостей, в основном — членов группы «Битлз», — которые изобилуют неподтвержденными «пикантными» подробностями и даже фальсифицированными фотографиями]».

Вдова Джорджа Харрисона [одного из бывших солистов группы «Битлз»] Оливия опубликовала статью в газете The Guardian в 1992 году, в которой написала по поводу Джеффри Джулиано:

«Мой муж однажды сказал: «Этот парень знает о моей жизни больше, чем я сам». Г-н Джулиано, возможно, не понял, что это был сарказм и использовал эту цитату для рекламы своей книги. То, что он считает себя величайшим в мире биографом звезд рок-н-ролла (что само по себе — смехотворный титул), — не более чем его иллюзия. За свою жизнь он был рядом с моим мужем не более 10 минут, а провозглашает себя экспертом».

Короче говоря, к этому человеку, возможно, не следовало обращаться в 1998 году ни Дханешваре пр., ни уж точно представителю GBC Бир-Кришне Госвами, поехавшему к нему позднее, чтобы взять интервью (уже после того, как тот украл диск и продал его Харикеше Свами), которое, без проверки и подтверждения сведений, озвученных Джулиано, было опубликовано в официальной книге GBC. С тех пор недобросовестная деятельность этого человека, готового, судя по его биографии, пойти практически на что угодно ради денег, неоднократно подтверждалась, поэтому членам GBC следовало бы давно принести извинения за использование этого субъекта в публичном очернении учеников Шрилы Прабхупады и расследования отравления Его Божественной Милости, а также отказаться от его «свидетельского» абсурда в своих публикациях. Но даже спустя два года после выхода электронной книги «Убить гуру, стать гуру» (в 2017 году) с разоблачением этого горе-разоблачителя члены GBC, к сожалению, не сделали этого. Таким образом, члены GBC и Бир-Кришна Госвами, бравший интервью у Джеффри Джулиано, представили ложное «разоблачение» «теории отравления», отведя довольно большой объем своей книги показаниям данного «свидетеля» — мошенника-рецидивиста. Обо всём этом подробно, с доказательствами написано в главе 53 первого тома «Убить гуру, стать гуру».

• ОТСУТСТВИЕ ОТВЕТА ВОПРЕКИ ОБЕЩАНИЮ

В книге «Меня не отравили» опубликовано предложение всем желающим помочь GBC профинансировать проведение анализов образцов волос Шрилы Прабхупады. Однако за прошедшие 19 лет члены GBC так и не провели этих анализов. Цитата из книги «Убить гуру, стать гуру»:

«Затем однажды в конце 2001 года, когда я более пристально изучал книгу «Меня не отравили», меня заинтересовало то, что я прочитал на страницах 318-319:

«В то время (октябрь 1999 г.) мы вышли на связь с доктором Моррисом, пытаясь найти лабораторию для проведения анализа образца волос [Шрилы Прабхупады] из Вриндабана... Преданная, отвечающая за архивы во Вриндабане, подтвердила, что эти волосы изначально находились НА лезвиях машинки для стрижки волос, но затем были сметены кисточкой и сохранены в этом контейнере... Доктор Моррис согласился провести анализ... он хотел получить за проведение этой работы 6 тысяч долларов США... Тогда пришлось принимать решение о том, будет ли оправдано тратить 6 тыс. долларов (деньги GBC)... было решено, учитывая обстоятельства, что это будет неоправданно».

Автор книги «Меня не отравили» продолжил: «Чтобы развеять любые опасения в «укрывательстве», Министерство защиты ИСККОН публикует открытое предложение всем желающим профинансировать проведение этого анализа доктором Моррисом. Мы будем полностью сотрудничать, предоставим всю информацию об образцах волос, которые уже находятся в одной из лабораторий в США, и о том, какова история их происхождения».
<...>
Я [Нитьянанда дас] отправил электронное письмо автору этой книги GBC на адрес, который они указали, и представился другим именем — «Юдхиштхира дас». Я написал, что очень заинтересован в опровержении теории отравления и хочу профинансировать исследование образцов волос, предоставленных GBC. Я спросил об истории и других подробностях тех образцов волос, которые автор книги отправил в США, однако никакого ответа не последовало.

Спустя довольно долгое время я отправил автору книги «Меня не отравили» копию своего первого письма, а потом — еще одну копию. Но никаких результатов это не принесло. Очевидно, что для GBC проведение анализов волос Шрилы Прабхупады было рискованным. Поэтому подойдя вплотную к проведению этого анализа, советник издателей книги «Меня не отравили» — Тамал — должен был дважды подумать, прежде чем действительно давать команду на проведение таких анализов. И он решил воспользоваться суммой гонорара 6 тыс. долларов как поводом для того, чтобы отменить проведение этого исследования («Тогда пришлось принимать решение о том, будет ли оправдано тратить 6 тыс. долларов (деньги GBC)... было решено, учитывая обстоятельства, что это будет неоправданно». Из книги «Меня не отравили»).

«Мы будем полностью сотрудничать»? Ну, никакой помощи от них не последовало. Это был просто блеф».

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Администратор




Сообщение: 5441
Зарегистрирован: 08.05.08
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.19 17:29. Заголовок: ОПРОВЕРЖЕНИЕ КНИГИ «..


ОПРОВЕРЖЕНИЕ КНИГИ «МЕНЯ НЕ ОТРАВИЛИ» (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

• БЫЛО ЛИ ЛЕКАРСТВО МАКХАРАДХВАДЖА ЯДОМ?

Из 18-й главы «Убить гуру, стать гуру»:

ВВЕДЕНИЕ

Плохо информированные и введенные в заблуждение лица выдвигают предположение о том, что отравление, о котором Шрила Прабхупада говорил 9-10 ноября, когда произнес слова «кто-то отравил меня», просто относилось к негативным эффектам трех доз лекарства макхарадхваджа, которые Прабхупада принял 25-26 октября, то есть двумя неделями раньше. Книга ФИСККОН «Мене не отравили» неоднократно ссылается на макхарадхваджу для защиты своей позиции:

Стр. 52: «...Когда он говорит о воздействии макхарадхваджи».
Стр. 13: «Говоря о яде, Прабхупады просто предполагал возможные последствие некачественного лекарства. Он отметил, что симптомы могли напоминать признаки отравление».
Стр. 146 (слова Тамала): «Некоторые полагают, что даже если кто-то ненамеренно отравил Прабхупаду, то это произошло из-за того, что данное ему лекарство подействовало как «яд».
Стр. 198: (слова Бхактичару): «Вскоре после этого (доставки макхарадхваджи, приготовленном при содействии Чандры Свами) Шрила Прабхупада начал говорить о яде. Поэтому мне показалось, что он говорит о негативных эффектах макарадхваджи».

Кроме того, в своей книге «Океан милости» Бхактичару пытается объяснить беседу об отравлении ссылкой на неблагоприятное влияние макхарадхваджи. Такой перевод заявлений Шрилы Прабхупады о том, что кто-то отравил его, сделанных 9-10 ноября, на несколько слов, произнесенных более двух недель до этого (25-26 октября) является обманом, нацеленным на отвлечение внимания от серьезности утверждений Шрилы Прабхупады о том, что его кто-то отравил. Не ведитесь на эту уловку.

Да, лекарство макхарадхваджа, которое принял Шрила Прабхупада, оказало определенное негативное влияние, а именно вызвало диарею, в связи с чем 27 октября Тривикрама Свами назвал это лекарство «выпитым ядом». Сам Шрила Прабхупада не называл это лекарство ядом. Однако при внимательном рассмотрении фактов объяснение «лекарство было ядом», выдвигаемое апологетами ФИСККОН, не выдерживает никакой критики. Важно тщательно разобраться в гипотезе о том, что это лекарство якобы было ядом. Апологеты ФИСККОН пытаются создать впечатление, что, говоря об отравлении 9-10 ноября, Шрила Прабхупада имел в виду диарею, вызванную макхарадхваджей 26 октября, аж две недели тому назад! Они заявляют, что порошок макхарадхваджа подействовали как яд из-за побочных эффектов, однако в действительности это побочное воздействие было минимальным и к тому времени (9-10 ноября) не наблюдалось уже полмесяца.

Шрила Прабхупада говорил не о макхарадхвадже, когда произнес фразу «кто-то отравил меня» (как лекарство может быть названо «кто-то»?), поскольку эта лекарство было принято две недели назад и с тех пор (с конца октября) больше не обсуждалось. Попытка напрямую связать эти два отдельных события — попросту неискренний и отчаянный шаг. С какой стати Шрила Прабхупада стал бы внезапно поднимать тему, связанную с тем, что произошло в прошлом месяце? И почему окружавшие начали бы спрашивать у Прабхупады о том, КТО отравил его, ведь все знали, что они сами, каждый из них просил Шрилу Прабхупаду принять макхарадхваджу? Их теория о макхарадхвадже попросту противоречит здравому смыслу. Но с ее помощью они пытаются сбить с толку не информированных личностей.

Шрила Прабхупада принял всего лишь три дозы макхарадхваджи из 48, составляющих полный курс, что не могло внезапно вызвать отравление «некачественным лекарством» спустя две недели. Что это за абсурд?

КОМУ ПРЕДПИСЫВАЮТ МАКХАРАДХВАДЖУ И ПОЧЕМУ?

Согласно публикации «Пракрути: ваша аюрведическая конституция» (автор: доктор Р. Е. Свобода), «Всякий, кто хочет использовать ртуть для восстановления здоровья, должен быть чрезвычайно внимательным в отношении ее источника и обязан убедиться, что лекарство приготовлено надлежащим образом... Количество ртути в одной дозе очень незначительное благодаря процедуре, называемой бхавана... Макхарадхваджа оказывает благоприятное воздействие при любых острых болях, особенно связанных с респираторными заболеваниями, такими как простуда, грипп и воспаление легких, а также со всеми разновидностями хронических состояний, таких как низкое артериальное давление, общее истощение, неврастения и деменция... Как правило, макхарадхваджу лучше всего принимать в холодный сезон года, чтобы свойственная этому лекарству огненная природа не нарушила питту».

Отметим, что доктор Гхош из Аллахабада и Дамодар Шастри сказали, что макхарадхваджа не подходит для Шрилы Прабхупады в связи с его ослабленным состоянием. Шрила Прабхупада, получив комплект доз макхарадхваджи, пожертвованных Чандрой Свами 24 октября, внимательно осмотрел их. Но, опять же, всего три дозы вызвали диарею; те же, кто окружал Шрилу Прабхупаду, заметили улучшение состояния Шрилы Прабхупады, а не ухудшение. Прабхупада просто не говорил о макхарадхвадже 9 и 10 ноября. Он говорил о том, что услышал от «всех этих друзей» о том, что он отравлен.

ШРИЛА ПРАБХУПАДА ВСЕГО ТРИ РАЗА ПРИНИМАЛ МАКХАРАДХВАДЖУ БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ОСТРЫХ ФОРМ РЕАКЦИИ НА ЭТО ЛЕКАРСТВО

Одну дозу макхарадхваджи Шрила Прабхупада принял 25 октября 1977 года, а две — на следующий день, после чего перестал использовать это лекарство. Насколько известно, Прабхупада принял только 3 дозы порошка из 48, привезенных Сатадханьей дасом. Тамал-Кришна и Бхактичару давали эти дозы Шриле Прабхупаде. 26 октября (на следующий день) Шрила Прабхупада сказал, что это лекарство «не действует», несмотря на то, что преданным показалось, что они наблюдают положительный эффект. 27 октября у Шрилы Прабхупады была диарея пять раз. Они сказали, что в этом виноват кавираджа, который приготовил это лекарство, поскольку он являлся шактой (поклонником Дурги). Тамал предложил Шриле Прабхупаде «отдохнуть от лекарства, которое он принял», то есть больше не принимать макхарадхваджу. Прабхупада перестал использовать это лекарство, и других негативных эффектов больше не наблюдалось. Шрила Прабхупада не испытал обострения болевых ощущений, у него не начался жар, и не было рвоты — тех признаков, которые наблюдаются при серьезном «отравлении». Не было никаких тревожных сигналов о том, что макхарадхваджа подействовал как яд, наблюдалась лишь диарея. Но сегодня нужен «козел отпущения», чтобы скрыть реальное отравление, поэтому макхарадхваджа стал удобной версией, на которую можно переложить всю вину.

Некоторые могут подумать, что макхарадхваджа внес вклад в ухудшение состояния Шрилы Прабхупады, а некоторые ошибочно думают, что макхарадхваджу давали Прабхупаде длительное время — в течение многих месяцев. Однако Шрила Прабхупада принял это лекарство только три раза. Он не принимал его не до этого, не впоследствии. Лекарство, приобретенное во время Гаура-пурнимы в феврале 1977 года, являлось не макхарадхваджей, а другим дорогим аюрведическим лекарством, которое не содержало никаких тяжелых металлов.

Теория, согласно которой Шрила Прабхупада, сказав 10 ноября 1977 о том, что кто-то его отравил, якобы имел в виду негативные эффекты макхарадхваджи, нелогична и малообоснованна. После принятия этого лекарства прошло 14 дней, после прекращения диареи прошло 12 дней, новая программа Шастриджи, связанная с другими лекарствами, уже проводилась две недели. Время между принятием макхарадхваджи и утверждениями Шрилы Прабхупады о том, что его отравили, слишком длительное, чтобы иметь какую-либо связь.

Почему Шриле Прабхупаде пришлось уклониться от ответа на вопрос о том, кто его отравил, если отравление было вызвано лекарством, о котором и так все знали? Почему сам Шрила Прабхупада не сказал, что он считает, что он отравился макхарадхваджей, если произошло именно это?

МАКХАРАДХВАДЖА СОДЕРЖИТ РТУТЬ, А НЕ КАДМИЙ

Одним из ингредиентов макхарадхваджи является ртуть, которая является тяжелым металлом, но в состав этого лекарства кадмий не входит. На самом деле ни в одном аллопатическом или аюрведическом лекарстве кадмий не используется в качестве ингредиента, потому что у него нет ни одного известного благоприятного воздействия на человеческий организм. Любое его влияние токсично. Однако каждый из пяти анализов волос Шрилы Прабхупады показал нормальное содержание ртути, даже в тех образцах, концентрация кадмия в которых оказалась заоблачно высокой. Кратковременные негативные эффекты доз макхарадхваджи, которые Шрила Прабхупада принял в октябре, не имеют ничего общего со сверхвысокими уровнями кадмия, которые обнаружены в его волосах, срезанных начиная с февраля-марта 1977 и заканчивая ноябрем 1977 года. Таким образом, кадмий не попал в тело Шрилы Прабхупады с макхарадхваджей. Это просто факт, который уже доказан лабораторными анализами волос. Сакши-гопал дас взял интервью у множества аюрведических докторов в Индии, и все они подтвердили, что ни в одном из аюрведических лекарств кадмий не используется.

Высказывалось предположение и о том, что кадмий мог оказаться в макхарадхвадже в качестве примеси, ведь в последние годы во многих аюрведических лекарствах обнаруживаются тяжелые металлы, превышающие допустимую концентрацию, хотя, как правило, это относится к свинцу и ртути, а не кадмию. Однако подобные примеси кадмия все равно были бы мизерной долей тех уровней этого металла, которые оказались в волосах Шрилы Прабхупады, срезанных в 1977 году. Примеси кадмия в лекарствах не могут даже близко объяснить значения его концентрации, обнаруженные доктором Моррисом. И если бы в лекарствах, которые принимал Шрила Прабхупада, действительно было много примесей, то почему туда попал только кадмий, а не другие тяжелые металлы? Обнаруженные уровни кадмия явно свидетельствуют об умышленном, очень серьезном отравлении, которое не могло быть вызвано случайными примесями, попавшими в лекарства. Как сообщает Хари Шаури дас, в 1976 году Шрила Прабхупада перестал принимать единственное аюрведическое лекарство, которое до этого принимал регулярно, а именно Йогендра Рас. В его состав входит золото, а не кадмий, ртуть или мышьяк. В 1977 году Шрила Прабхупада не принимал ни одно из лекарств в течение длительного времени, необходимого для накопления в своих волосах усредненного значения кадмия 15,75 ч/млн, даже если эти лекарства содержали небольшие примеси. Изучение фактов показывает, что такое отравление кадмием было возможно только в результате преднамеренной попытки убить Шрилу Прабхупаду.

Накопление токсинов вследствие принятия большого количества лекарств тоже не может быть вразумительным объяснением, поскольку Шрила Прабхупада в действительности принимал очень мало лекарств, тем более это относится к тяжелым лекарствам, таким как макхарадхваджа. Шриле Прабхупаде никогда не нравилось принимать лекарства, и он принимал их в малых количествах. Обычно он принимал их в течение нескольких дней, а затем прекращал это делать.

КОГДА СЛОВО «ЯД» ПОЯВИЛОСЬ В БЕСЕДАХ?

Слово «poison» (яд) появилось 18 октября 1977 г., когда Бхавананда говорил о почечной инфекции как об «отравлении» в связи с наличием крови и гноя в моче Шрилы Прабхупады. 27 октября 1977 г. Тамал снова произносит слово «яд»: «Лекарство оказалось ядом». В конце октября Тамал также сказал об этом лекарстве: «...Оно превратилось в яд». В конце октября Тривикрам Свами, вероятно, под влиянием бесед с Тамалом, тоже назвал макхарадхваджу «ядом для него». Последний раз те, кто окружал Шрилу Прабхупаду, упомянули о негативных эффектах макхарадхваджи 1 ноября. Это выглядит практически как преднамеренные усилия охарактеризовать макхарадхваджу как ЯД, чтобы все обсуждения о яде, которые могли появиться в будущем, связать с «плохим лекарством». Отравители вынуждены действовать умно, ведь в противном случае их раскроют!

Таким образом, вольное использование слова «яд» повторялось часто, и это делали, главным образом, сами подозреваемые. Порой они называли ядом макхарадхваджу, а порой — «ядовитую» почечную инфекцию, но только не настоящий яд.

от факт, что Шрилу Прабхупаду действительно травили тяжелыми металлами, делая это тайно и умышленно, как минимум, с февраля 1977 года, теперь подтверждено анализом волос Прабхупады, о чем подробно написано в четвертой части данной книги. ПОМИМО ЭТОГО мы видим, что в беседах ядом назывались вещества, которые не являлись ядовитыми, и данный факт, тем более с учетом других свидетельств, выглядит очень подозрительно. Это просто совпадение? Или же это делалось для того, чтобы сбить с толку и размыть границу между реальным отравлением и тем, что «подобно яду»? Взаимная подмена слов «яд» и «лекарство» — действительно необычный феномен, наблюдающийся в беседах того периода. Было ли это умышленным ходом, нацеленным на то, чтобы ввести всех остальных в ступор в отношение настоящего отравления, которое, как теперь доказано, имело место? Или чтобы запутать всех касательно того, что является реальным ядом на случай, если Шрила Прабхупада или кто-то другой поднимет вопрос об отравлении?

В главе 55 мы цитировали слова Тамала о том, что Шрила Прабхупада якобы просил дать ему «лекарство, чтобы умереть» [что является бездоказательным заявлением, сделанным ТКГ после ухода Шрилы Прабхупады, сам Прабхупада 3 ноября 1977 попросил о противоположном: «Такова моя единственная просьба: на последнем этапе не мучайте меня и не доводите до смерти»]. Разумеется, лекарство лечит, а яд убивает. Именно так принято говорить, если только мы не слушаем Тамала и некоторых других, кто в 1977 году произносил эти слова взаимозаменяемо. Тамал также запутывал использование этих слов в двух своих книгах («Последние дни Прабхупады» и «Дневник ТКГ»). Это выглядит как попытка скрыть настоящее отравление, которое тогда происходило, заслонив его другими невинными событиями, и тем самым вынудить нас думать, что упоминания о яде это такой своеобразный способ описания нормальных вещей. Подобное использование слова «яд» для обозначения чего-то обыденного крайне подозрительно, и это очень умный способ отвлечения внимания.

Умышленное размывание концепции отравления способно отвлечь от реального тайного отравления, о котором сам Шрила Прабхупада заявил всем 9 ноября. Такая тактика помогла скрыть то, что происходило на самом деле. Почему Тамал и Бхавананда без необходимости произносили слово «яд» в октябре, за несколько недель до того, как Шрила Прабхупада поднял вопрос о том, что его отравили?

Кроме того, апологеты ФИСККОН настаивают на том, что Шрила Прабхупада якобы в принципе не мог быть умышленно отравлен никем из его «любящих учеников», и потому любые разговоры о яде в 1977 году должны иметь в виду лекарства, оказавшие негативное воздействие и «подобные яду». Однако в четвертой части данной книги [посвященной проведению анализов образцов волос Шрилы Прабхупады] мы приводим полное, абсолютное, неопровержимое доказательство отравления. Амеятма дас вспоминает следующий эпизод, который показывает, что путаница между лекарствами и ядом существовала в 1977 году, и аналогичные заблуждения сохраняются до сих пор:


 цитата:
«Когда Барадраджа вернулся из Индии, он, помимо прочего, рассказал нам о том, что Шрила Прабхупада сказал, что макхарадхваджа отравил его, что Шрила Прабхупада обнаружил яд в этом лекарстве и попросил перестать давать ему макхарадхваджу и что Шрила Прабхупада сказал, что он не был приготовлен надлежащим образом. Барадраджа сказал нам, что в то время Прабхупада перестал принимать это лекарство».



ДАМОДАРА ШАСТРИДЖИ ТОЖЕ ВЗАИМОЗАМЕНЯЕМО ИСПОЛЬЗОВАЛ СЛОВА «ЯД» И «ЛЕКРАСТВО»

Позднее, когда Дамодара Шастри участвовал в «беседах об отравлении» 9-10 ноября 1977 г., он регулярно называл яд лекарством, а лекарство ядом. Это странное использование слов с противоположным значением порой запутывает и сбивает с толку тех, кто изучает эти беседы. Возможно, Шастриджи перенял эту привычку у Тамала, Бхавананды и Бхактичару, кто, судя по всему, и ввел размывание разницы между ядом и лекарством как минимум за несколько недель до этого. Вот несколько цитат из утверждений Шастриджи (10 ноября 1977):

• (Хинди): «Кхана эк пан ме двай де доон, субхе ме джиндаги бе бхоол сакхоге» (перевод: «Существует съедобное лекарство, которое кладется на сковороду... к утру вы можете забыть всю свою жизнь).
• (Хинди): «Уске (существительное «яд») кой медицин нахин аатха (упаковано) аап ки лейа... Джиско хамлок Рашкапур болте хайн» (перевод: «Этот (яд) не поступает (упакованным) как лекарство для вас... Мы называем его Рашкапур»).
• (Хинди): «Макхарадваджа то амрит хота хай. Инке лийе нахин сьютэбл хай. Йех бат доосри. Баки вхо то саб ки лийе пойзон хота» (перевод: Макхарадхваджа — это нектар. Он не подходит для него (ШП). Это другая история. Для остальных он становится ядом»).

ШРИЛА ПРАБХУПАДА ГОВОРИЛ О ЯДЕ, А НЕ О ЛЕКАРСТВЕ

Ни одно из лекарств, которые принимал Шрила Прабхупада, не оказало никакого серьезного отравляющего эффекта, и Шрила Прабхупада не говорил о лекарствах или конкретно о макхарадхвадже 9-10 ноября, когда сообщил: «Кто-то отравил меня». Шрила Прабхупада не сказал, что лекарство было ядовитым; он заявил, что слышал, как другие сказали о том, что он отравлен, и это было бы совершенно нелогично, если бы он говорил о лекарствах. Тем не менее, это преподносится как один из главных столпов оправдательной риторики, выдвигаемой апологетами ФИСККОН в попытке ввести в заблуждение неискушенных и плохо информированных в данной теме людей.

Беседа, состоявшаяся 10 ноября, была о ракшасах [демонах], которые вполне могли совершить такой шаг, как отравление Шрилы Прабхупады, а также об инцидентах, связанных с убийствами: упоминался Сваруп Гуха и Шанкарачарья [отравленный растолченным стеклом, добавленным в пищу], в ходе беседы был задан вопрос: «Так кто же отравил?» и т. д. Кавираджа сказал, что в идее отравления Прабхупада должна быть истина. Совершенно очевидно, что обсуждение было посвящено умышленному отравлению, а не побочным эффектам лекарств. Почему же сейчас этот факт затемняют попытками объяснить, что «ядом было лекарство макхарадхваджа»? Подобные словесные махинации явно указывают на пособничество отравлению Прабхупады теми, кто использует отговорку «лекарство было тем самым ядом».

Макхарадхваджа никаким образом не связано с утверждениями Шрилы Прабхупады, сделанными 9 ноября, о том, что кто-то отравил его. В конце концов, Шрила Прабхупада не сказал: «Что-то отравило меня» или «Лекарство отравило меня». Он трижды заявил, что кто-то отравил его.

Отрицатели отравления пытаются притянуть то, о чем говорилось за 9 дней до этого, к утверждениям Шрилы Прабхупады и тех, кто находился в его комнате 9-10 ноября, об отравлении с целью убийства, и таким образом истолковать предмет этих бесед как нечто невинное. Вот соответствующая цитата из беседы, состоявшейся 31 октября 1977:

Бхавананда: Он согласился с Вашим диагнозом, Прабхупада. Он сказал, что в данный момент макхарадхваджа станет ядом, и сегодня Вы сказали, что оно было ядом.
Прабхупада: Да. <...>
Прабхупада: ...принимать яд. Телу уже настал конец.
Упендра: Что?
Тамал: Он сказал: «Если вы думаете, что я принимаю яд, то телу и так уже настал конец».
Прабхупада: Для мертвого тела все равно, что принимать — хоть яд, хоть нектар. Для слепого человека нет разницы между ночью и днем. Скорее, если вы полагаетесь на чудо, молитесь Кришне о том, чтобы я выжил.

Мы видим, что Тамал и Бхавананда вводят расплывчатое использование слова «яд», но этот разговор о макхарадхвадже как о яде, состоявшийся 31 октября, НЕ ИМЕЕТ НИЧЕГО ОБЩЕГО с беседой об убийстве, ракшасах, преднамеренном лишении жизни, юристах, растолченном стекле, подсыпанном в пищу, и бдительности относительно того, чтобы не принимать пищу из неизвестных источников, о чем говорилось 9-10 ноября 1977 г.

БЫЛ ЛИ МАКХАРАДХВАДЖА ОТРАВЛЕН РЕАЛЬНЫМ ЯДОМ? МАЛОВЕРОЯТНО, НО НЕ ИСКЛЮЧЕНО

Некоторые могут задаться вопросом: был ли в макхарадхваджу, полученный при помощи печально известного Чандры Свами (к которому обратились Ади-Кешава и Сатадханья с просьбой помочь найти макхарадхваджу), умышленно добавлен или подсыпан яд? К сожалению, оставшиеся 45 доз макхарадхваджи не были исследованы, и их местонахождение остается неизвестным. Тем не менее, макхарадхваджа однозначно не мог быть причиной упадка здоровья Шрилы Прабхупады, потому что:

Три дозы, принятые 25-26 октября, которые привели только к диарее, просто не могут объяснить длительное, стремительное ухудшение состояния здоровья, которое Шрила Прабхупада пережил, начиная с февраля 1977 года, то есть восемью месяцами ранее.

Один из образцов волос, который был проанализирован, доказал отравление кадмием (см. часть четвертую). Эти волосы были срезаны с головы Шрилы Прабхупады в начале марта 1977 года, задолго до того, как Прабхупада принял внутрь макхарадхваджу в качестве лекарства. К тому времени (конец октября 1977) здоровье Шрилы Прабхупады уже было полностью разрушено.

И все-таки Шрила Прабхупада перестал принимать макхарадхваджу даже в условиях, когда на него оказывалось давление с целью убедить его продолжать принимать это лекарство. Шрила Прабхупада, судя по всему, подозрительно относился к макхарадхвадже, поскольку задал вопрос о его источнике, о странном «совпадении» получения его в готовом виде, причем приготовление комплекта доз для проведения полного курса было завершено именно к приезду [Сатадханьи даса и Ади-Кешавы Свами к доктору, указанному Чандрой Свами; как утверждается, этот доктор как раз приготовил макхарадхваджу для другого пациента], а также выглядело странным то, что весь комплект макхарадхваджи был отдан бесплатно. Шрила Прабхупада сам внимательно осмотрел макхарадхваджу. Шрила Прабхупада лежал на кровати, а Тамал открыл упаковку с одной дозой и помог Прабхупаде изучить ее с помощью зеркала. Вероятно, Шрила Прабхупада хотел проверить цвет и текстуру, чтобы убедиться в надлежащем приготовлении макхарадхваджи, а не из-за подозрений в отравлении этого лекарства. После осмотра он ничего не сказал о привезенном макхарадвадже.

Объяснение отравления ссылкой на то, что «лекарство было подобно яду» может показаться убедительным тому, кто полностью не знаком с фактами, однако это толкование должно быть отвергнуто как необоснованное и нелогичное. Скорее, всё что угодно из того, что Шрила Прабхупада ел или пил в качестве пищи или лекарства, могло быть отравлено. Даже если в макхарадхвадже был яд (в конце концов, это лекарство было получено от Чандры Свами — личности с крайне плохой репутацией, см. гл. 75), это не может объяснить длительный упадок здоровья и отравление, которое началось не позднее февраля 1977 года, о чем говорит анализ образца волос Шрилы Прабхупады, показавший заоблачно высокие уровни тяжелых металлов (см. гл. 29).

Кроме того, добавить яд в макхарадхваджу было бы гораздо сложнее и рискованнее, чем отравить что-нибудь более обыденное из того, что регулярно давали Шриле Прабхупаде, например, воду, фруктовый сок или молоко. Ведь ситуация совсем не напоминала истории о том, как ЦРУ пыталось передать Фиделю Кастро отравленный шоколад и сигары. У тех, кто находился рядом со Шрилой Прабхупадой, был полный доступ к отравлению ВСЕГО, что Шрила Прабхупада ел и пил. Тем не менее, мы бы хотели, чтобы оставшиеся дозы макхарадхваджи были обнаружены и проанализированы.

ГДЕ НАХОДЯТСЯ ОСТАВШИЕСЯ ДОЗЫ МАХАРАДХВАДЖИ?

Из 48 доз, приобретенных при посредничестве Чандры Свами, Шрила Прабхупада принял только три. Каждая доза была завернута в бумажную упаковку. Команде частного расследования не удалось выяснить, что случилось с оставшимися дозами макхарадхваджи, в противном случае мы были бы первыми, кто проанализировал их на наличие яда. Возможно, они до сих пор хранятся в музее Прабхупады при храме ИСККОН во Вриндабане или в его сейфе?

МАКХАРАДХВАДЖА НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ЯДОМ, О КОТОРОМ ГОВОРИЛ ПРАБХУПАДА

В 2002 году Бхайлал Патель, в то время являвшийся президентом Национальной федерации индийско-американских ассоциаций, написал Навин-Кришне дасу:


 цитата:
«Когда мы встретились в Алачуа в августе 2001 года вместе с несколькими преданными, включая Гуру-Прасад Свами, Шешу Прабху, Дхиру-Говинду Прабху, Амбаришу Прабху, Балаванту Прабху, Гупту Прабху (юриста), Джахнави Прабху и многих других, никто из присутствовавших после прослушивания соответствующих аудиозаписей и прочтения их перевода не имел какого-либо другого понимания, а был согласен с тем, что Шрила Прабхупада поднял вопрос о том, что кто-то преднамеренно отравил его».



Только плохо информированные или те, кто вводит в заблуждение, утверждают, что Шрила Прабхупада имел в виду плохие лекарства, когда заявил, что его отравили. Это явная тактика отвлечения внимания, используемая виновными в реальном отравлении, которое осуществлялось через другую субстанцию, такую как вода или сок, которые пил Шрила Прабхупада.

НЮХАТЕЛЬНЫЙ МЯТНЫЙ ПОРОШОК ШРИЛЫ ПРАБХУПАДЫ

Кроме того, Шрила Прабхупада иногда использовал ментоловое нюхательное средство Hedges [Hedges menthol snuff, это средство по-прежнему широко продается], «чтобы побороть усталость мозга» и лучше концентрироваться на писательской деятельности. В 2016 году Шрутакирти дас [личный слуга Шрилы Прабхупады] подтвердил следующее:


 цитата:
«Нюхательное средство! Интересная тема, о которой я очень редко говорю. Обычно оно приобреталось в Англии, поэтому в 1973 году у многих преданных в Мэноре были маленькие нюхательные кисеты. Это очень помогало во время джапы [мантра-медитации]. Длительность эффекта была не очень большой. :) Шрила Прабхупада иногда использовал это средство ранним утром (в 1 или 2 часа), когда занимался переводом, чтобы понизить давление в голове и для циркуляции, насколько мне известно. Сам я не имел отношения к этому нюхательному средству помимо того, что мне доводилось доставать из его белого мешочка и класть обратно, когда мы уезжали».



РЕЗУЛЬТАТЫ АНАЛИЗА КРАСНОГО ЛЕКАРСТВА ЙОГЕНДРА РАС, ПРОВЕДЕННОГО БАЛАВАНТОЙ

Балаванта дас получил от Хари Шаури и GBC три небольших стеклянных пузырька, в которых находились гранулы красного цвета, которые хранились в доме Шрилы Прабхупады во Вриндаване. Он заказал проведение исследования этого лекарства на наличие в нем цианида (выбор именно этого яда был сделан наугад, поскольку было неизвестно, какой из множества ядов следует искать). Результаты показали отсутствие цианида, однако исследований с целью обнаружить какие-либо другие яды в этом лекарстве не проводилось. В 2004 году Балаванта сказал, что вернул эти лекарства Бир-Кришне Свами, но когда Нитьянанда дас в 2005 году получил посылку от доктора Морриса, в которой была машинка для стрижки волос Шрилы Прабхупады, там же оказались и эти лекарства.


Лекарство Йогендра Рас, которое принимал Шрила Прабхупада

Стеклянные контейнеры содержали Йогендра Рас, и хотя эти гранулы розовато-красноватые, этот цвет отличается от макхарадхваджи, который представляет собой темно-красный порошок, а не гранулы. Йогендра Рас — аюрведическое лекарство, одним из ингредиентов которого является золото. Шрила Прабхупада принимал это лекарство много лет. Теперь оно находится в Музее Шрилы Прабхупады, расположенном на Фиджи, и необходимо провести дальнейшие анализы состава этих гранул. Остается неясным, каким образом Йогендра Рас оказался у доктора Морриса после того, как это лекарство было проанализировано в лаборатории Национальной медицинской службы в Пенсильвании. Результаты этих анализов — отсутствие цианида — Балаванта сообщил в своем отчете, представленном членам GBC в марте 2000 года.

ВЫВОДЫ

Когда Шрила Прабхупада говорил о том, что его отравили, он не ссылался на негативные эффекты какого-либо лекарства, включая макхарадхваджу. Теория о том, что лекарства были тем самым ядом, о котором говорил Прабхупада, отвергается. Представители GBC прибегли к многочисленным неискренним и ложным тактикам, направленным на то, чтобы посеять сомнения и принизить значение доказательств того, что Шрила Прабхупада был отравлен. Макхарадхваджа был употреблен Шрилой Прабхупадой за две недели до того, как он заявил об отравлении, и он принял только три дозы из 48, что явно недостаточно для того, чтобы это лекарство оказало «ядовитое» воздействие. Единственным неблагоприятным последствием принятия макхарадхваджи оказалась диарея, которая очень быстро закончилась. После этого в течение двух недель Шрила Прабхупада принимал другие лекарства, предписанные Шастриджи, и только потом Шрила Прабхупада сказал: «Кто-то отравил меня».

Разговоры о том, что лекарства подобны яду, вполне могли быть преднамеренной уловкой отравителей, нацеленной на введение нас в заблуждение и тогда, и сегодня, ведь им была необходима дымовая завеса, за которой они могли бы попытаться спрятаться.

В разделе PART SIX: UNCOVERING THE POISON COVER-UP книги «Убить гуру, стать гуру» также приводится опровержение целого ряда других некорректных заявлений, содержащихся в книге «Меня не отравили», из которой черпают информацию некоторые современные отрицатели отравления Шрилы Прабхупады.

Шрила Прабхупада: Если нет сопротивления, то ваше изложение не является правильным. Оно ошибочное или несерьезное. [В ответ на что-то серьезное] должна появляться оппозиция (из беседы во время утренней прогулки, Бомбей, 9 января 1977 года).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 6
Зарегистрирован: 19.10.19
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.19 02:28. Заголовок: У меня ещё есть така..


У меня ещё есть такая книжка , полностью электронная :
Фрагмент книги об истории переворота в ИСККОН
Скачать отсюда :
https://mega.nz/#!g9h23CiD!ZERthzzpzbhI3BsNAZeeEvh9BjtzfQcqr1zBd3mCt0k
или отсюда
https://yadi.sk/i/EfKGg9Hmj2qWjw

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Администратор




Сообщение: 5443
Зарегистрирован: 08.05.08
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.19 08:34. Заголовок: Да, я как раз имел в..


Да, я как раз имел в виду эти главы и др. информацию - о том, как происходил переворот. Этот фрагмент книги я сделал отдельным файлом, чтобы отправить знакомым преданным. А вообще она еще не завершена. В том файле описание заканчивается 1978 годом, а в полной версии будет описание ключевых событий каждого года вплоть до 2018 г., причем очень много будет дополнено новыми переводами, документами и пр. Плюс собраны материалы о том, как произошел "незаконный захват", как говорил Шрила Прабхупада, и распад Гаудия-матха, в котором много параллелей с тем, что произошло с ИСККОН после 1977 г. По поводу распада Гаудия-матха тоже будет много новых переводов. А также накопилось довольно много другой информации. Раздел об отравлении Шрилы Прабхупады будет обновлен с учетом той информации, которую я публикую в этой ветке форума. А также осталось перевести еще ряд материалов. В общем, именно про эту книгу я говорил, когда писал, что надо собрать всё воедино в виде большой книги и опубликовать ее на отдельном сайте. Очень сильно помогла книга Нитьянанды прабху, а также большой сборник документов, статей и др. материалов, связанных с историей ИСККОН, который прислал Яшода-нандана прабху. Мне просто хотелось бы видеть, что есть подробная книга о реальной истории всех этих событий, которую можно прочитать и очень многое узнать, чтобы каждому преданному не приходилось годами заниматься подобными исследованиями. Хорошо, что Нитьянанда прабху пишет такую фундаментальную книгу на английском языке. Надеюсь, она будет завершена и потом переведена полностью на русский, а пока я планирую собрать материалы, которые изучал с 2002 г. Просто всё это надо доделать, работы, минимум, на 2-3 месяца. Конечно, такие большие темы можно дополнять до бесконечности, но тогда объем станет таким, что будет сложно всё прочитать. Поэтому все подробности изложить в любом случае невозможно.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 7
Зарегистрирован: 19.10.19
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.19 17:47. Заголовок: В завершение надо бу..


В завершение надо будет снабдить готовое произведение информацией о хеш-суммах готового файла.
Например, MD5 и SHA
Во избежание его подделки и компрометации злоумышленниками.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Администратор




Сообщение: 5445
Зарегистрирован: 08.05.08
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.19 18:49. Заголовок: МОЖЕТ ЛИ БЫТЬ ОТРАВЛ..


МОЖЕТ ЛИ БЫТЬ ОТРАВЛЕН ЧИСТЫЙ ПРЕДАННЫЙ ГОСПОДА?

Нитьянанда дас: Философская дискуссия о том, стал бы или не стал Шрила Прабхупада терпеть отравление своего тела, никоим образом не может отменить тот факт, что в его волосах был обнаружен смертельный уровень кадмия, который мог появиться только в результате умышленной попытки отравить Шрилу Прабхупаду. Ни один из его учеников и последователей не может заявлять, что ему точно известно, как Шрила Прабхупада повел бы себя в различных обстоятельствах — он всегда удивлял нас. Можно привести веские философские доводы в пользу того, что он вполне мог принять решение терпеть отравление, как Христос терпел свое распятие и как Харидас Тхакур терпел жестокое избиение на 22 рыночных площадях [оба они молились о прощении своих истязателей, и в «Чайтанья-бхагавате» о Харидасе Тхакуре говорится, что он был погружен в сознание Кришны и на самом деле не чувствовал никакой боли, а Господь Чайтанья из-за молитв Харидаса не стал убивать тех, кто его избивал, а невидимый для окружающих лег на спину Харидаса и принял на себя все удары палачей]. Факты указывают на то, что Шрила Прабхупада больше пострадал от того, что не принимал пищу несколько месяцев подряд, чем от яда, и он вполне мог быть не подвержен влиянию кадмия, а вместо этого сам выбрал время своего ухода (об этом говорит удивительный факт: первые волосы, указывающие на смертельное отравление кадмием, датированы февралем 1977 года, а это значит, что обычный человек должен был умереть гораздо быстрее, чем, как минимум, спустя 8 месяцев, пережитых Шрилой Прабхупадой под воздействием сильного яда, тем более что кадмий выводится из организма очень медленно). Но несмотря на эту дискуссию, уровни кадмия все равно остаются смертельными. Поэтому помимо дебатов о том, может ли быть чистый преданный убит, каким образом Кришна защищает своего чистого преданного и т. д., в действительности не менее актуальна другая дискуссия: КТО пытался отравить Шрилу Прабхупаду? Харидас Тхакур не ощущал боли в то время, когда его избивали. Иисус не ощущал боли, когда его распинали, а потом, через несколько дней вышел из транса. Шрила Прабхупада тоже вполне мог вообще не ощущать ядовитого воздействия кадмия и покинул этот мир, когда сам пожелал. Тем не менее КТО-ТО ПОПЫТАЛСЯ УБИТЬ ЕГО чрезвычайно высокими уровнями кадмия (из книги «Убить гуру, стать гуру»).

Еще одна выдержка из книги Нитьянанды прабху «Убить гуру, стать гуру»:

Когда тема, связанная с отравлением Шрилы Прабхупады, начала широко обсуждаться в 1997 году, Прахладананда Свами отправил в электронную конференцию GBC следующее письмо, датированное 18 декабря 1997:


 цитата:
«Я не согласен с идеей Равиндра-Сварупы о том, что шастры доказывают невозможность отравления Шрилы Прабхупады из-за того, что он был слугой Господа Кришны, наделенным огромными полномочиями... В своих книгах Шрила Прабхупада нигде не утверждает, что преданные, наделенные особыми полномочиями, не могут умереть неестественной смертью. Он говорит прямо противоположное: даже тех, кто является шактйавеша-аватарой, порой убивают в процессе проповеди сознания Кришны».



Затем он привел следующие цитаты из книг Прабхупады:

1.«История знает много примеров, когда преданные Господа проповедовали послание Бога даже с риском для собственной жизни. Всем известен пример Господа Иисуса Христа. Он был распят атеистами и пожертвовал жизнью ради распространения сознания Бога. Разумеется, только поверхностному наблюдателю может показаться, что его гонители убили его» («Бхагавад-гита», 11.55, комментарий).

2. «Когда что-то происходит по воле Верховной Личности Бога, нам не следует сокрушаться об этом, даже если случившееся кажется нам несчастьем. Например, иногда мы видим, что какого-нибудь великого проповедника убивают или же он попадает в очень тяжелое положение, как это случилось с Харидасом Тхакуром. Он был великим преданным, который пришел в материальный мир по воле Господа, чтобы поведать людям о Его славе. И тем не менее однажды по приказу Кази Харидас был бит палками на двадцати двух рыночных площадях. Иисус Христос был распят. Прахлада Махараджа прошел через множество тяжких испытаний. Пандавы, близкие друзья Кришны, лишились своего царства, над их женой надругались, беды обрушивались на их головы одна за другой. Однако все эти несчастья, которые постигают преданных, не должны нас смущать; просто нужно понять, что за всем происходящим стоит какой-то план Верховной Личности Бога».
«Шримад-Бхагаватам», 3.16.37, комментарий Шрилы Прабхупады

3. ШРИЛА ПРАБХУПАДА: «...Например, Иисус Христос. Его распинали, а он всё равно проявлял милосердие: «Господи, эти люди не ведают, что творят. Пожалуйста, прости их». Таков садху... (лекция, 18 июля 1973).

4. «В борьбе за распространение чистого сознания Кришны проповедник вынужден преодолевать много трудностей. Иногда ему приходится терпеть побои, а иногда даже встречаться со смертью. Все это — великие испытания, которым проповедник подвергает себя ради Кришны» («Кришна, Верховная Личность Бога», глава 29).

Обсуждая вопрос, означает ли защита Кришны Своих чистых преданных, что Шриле Прабхупаде не могли дать яд, мы хотели бы отметить, что Прахладе тоже дали яд, но он был обезврежен и не причинил ему вреда. Подобно этому, есть признаки, указывающие на то, что Шрила Прабхупада не пострадал от чрезвычайно высоких уровней кадмия так, как это произошло бы с обычным человеком [который, в отличие от Шрилы Прабхупады, быстро бы умер, а не продолжал жить, как минимум, 8-9 месяцев, испытывая смертельное отравление]. Похоже, что Шрила Прабхупада просто решил больше ничего не есть, вероятно, зная, что ему дают яд, и терпеть враждебные действия своих учеников из огромной духовной любви к ним. Шрила Прабхупада прекрасно знал, что какой бы вред некоторые из его учеников ни пытались причинить ему, они не могли коснуться его как нематериальной души, а также не могли уничтожить его трансцендентную миссию, поскольку ее осуществлению способствовала воля Самого Господа.

Как сказано в «Бхагаватам» (10.4.20, комм.):

«Духовный учитель, ачарья, всегда пребывает в духовном сознании. Рождение, смерть, старость и болезни не затрагивают его. Поэтому, согласно «Хари-бхакти-виласе», после ухода ачарьи не следует сжигать его тело, ибо оно духовно. А духовное тело не подвластно материальным обстоятельствам».

В этой связи мы процитируем некоторые выдержки из книги, написанной одним из ведущих гуру ИСККОН — Гирираджей Свами. В своей книге «Орошая семя» (стр. 187-8 в англ. издании) он пишет:

«Когда Господь Нрисимхадева попросил Прахлада принять какое-нибудь благословение, Прахлад отказался. И даже несмотря на то, что Хираньякашипу пытался убить его, Прахлад молился о его спасении (как и о спасении всех живых существ). <...> Одна проститутка пришла, чтобы опорочить Харидаса Тхакура, но он дал ей Кришна-прему. Таким образом, гуру всегда исполнен милости. Гуру неизменно милосерден к своему ученику, даже если ученик пытается убить его. Ученик пребывает в невежестве, но гуру знает, что душа вечна. <...> Несмотря на то, что Вальмики хотел убить Нараду, тот одарил его своей милостью. Гуру никогда не отвергает ученика из-за того, что ученик грешен. Даже если ученик ведет себя оскорбительным образом, когда гуру видит, что этот ученик в прошлом совершил много служения, он не отворачивается от него. Он очень добр. <...> В «Брихад-бхагаватамрите» мы видим, что гуру Гопа-Кумара приходил за ним снова и снова на протяжении тысяч и миллионов лет. <...> Аналогичным образом, человек может не видеть взаимообмена в отношениях с гуру. Но в действительности он любит своих учеников больше, чем кто-либо другой, служит им и общается с ними так, как больше никто не может этого делать».

Мы выделили жирным шрифтом несколько утверждений Гирираджи Свами. Итак, философия сознания Кришны намного больше подтверждает то, что Шрила Прабхупада знал, что ему дают яд и терпел это, а также позволил своим амбициозным ученикам посидеть на троне в качестве зональных ачарьев отведенное им время, чем то, что приказал бы бросить этих учеников в тюрьму, из соображений самозащиты или под влиянием опасений, связанных с уничтожением его миссии. Он знал, что его миссия в конечном итоге увенчается успехом, потому что так предрешено планом Господа». (Конец выдержки из книги «Убить гуру, стать гуру».)

ЦИТАТЫ ИЗ ШАСТР И НАСТАВЛЕНИЙ ШРИЛЫ ПРАБХУПАДЫ:

«Изучите мировую историю, и вы увидите, что тех, кто был за Кришну, Бога, их всегда преследовали. Господь Иисус Христос был распят, Харидаса Тхакура били на 22 рыночных площадях, Прахладу Махараджа истязал его отец. Такое может происходить. Конечно, Кришна защитит нас. Поэтому не бойтесь. Не бойтесь, если кто-то будет мучить нас, будет докучать нам. Мы должны продолжать следовать сознанию Кришны без колебаний, и Кришна даст нам защиту».
Из лекции Шрилы Прабхупады по «Шримад-Бхагаватам», 7.9.8. Сиэтл, 21.10.1968

Прабхупада: Поэтому так же, как Кришну пытались убить, много-много лет до Его явления... Он был восьмым ребенком, и если мать будет рожать детей каждый год, это десять лет, восемь лет до Его рождения, мать пытались убить. Так что может быть предпринята такая попытка. Господь Иисус Христос был убит. Они могут убить и меня.
Из беседы, 03.05.1976, Гонолулу

«Ты можешь сообщить преданным вот что: Майя не в состоянии коснуться чистого преданного. Когда ты видишь, что преданный предположительно находится в трудном положении, это не работа Майи, но действие Господа через посредство Его Личной внутренней энергии. Пандавам пришлось испытать столько невзгод, уход в лес Господа Рамачандры, Его жена, Богиня Удачи, была похищена Раваной, смерть Господа Кришны, вызванная стрелой охотника, избиение палками Тхакура Харидаса на 22 рыночных площадях или распятие Господа Иисуса Христа — все это действия лично Господа. Мы не всегда можем понять хитросплетения таких инцидентов. Иногда они устраиваются, чтобы ввести в заблуждение личностей, которые являются демонами. Поэтому вам следует обсуждать на Иштагоштхи текущий материал для чтения из Б.-Г. или Ш.-Б. Мы должны стараться понимать все на основе стандарта преданного служения. В Б.-Г. ясно сказано, что тот, кто на сто процентов занят в служении Господу, находится в трансцендентном положении, и Майя больше не оказывает влияния на такое тело. Господь и Его чистые преданные всегда находятся за пределами действий Майи. Даже несмотря на то, что они могут казаться похожими на действия Майи, мы должны понимать, что это действие Йогамайи, или внутренней энергии Господа».
Из письма Шрилы Прабхупады Сатсварупе, 03.04.1968

Прабхупада: Да. Иначе как могло произойти воскрешение? Обычное тело невозможно воскресить. Он, несомненно, пришел в своем духовном теле. Если я правильно помню, Иисус Христос сказал: «Господи, прости этих людей», — тех, которые распяли его. Так? Он знал: «Эти негодяи, они убивают меня, но... Они, несомненно, совершают оскорбление. Они не знают, что меня невозможно убить, но они думают, что убивают». Понимаете? Но это было оскорбление, поэтому он просил Бога простить их, потому что Бог не может простить оскорбителей Своего преданного. Он может простить того, кто оскорбляет Бога, но если кто-то оскорбляет Его преданного, Бог никогда не прощает. Поэтому он молился за них. Такова квалификация преданного. Он молится за всякого, даже за своего врага. И его невозможно было убить. Он знал это. Но те негодяи думали, что убивают Иисуса Христа.
Из лекции Шрилы Прабхупады по «Бхагавад-гите», 4.1-6, Лос-Анджелес, 03.01.1969

Прабхупада: Те, те негодяи, они думали: «Тело Иисуса материальное. Давайте убьем его». Поэтому Иисус Христос ввел их в еще большее заблуждение, чтобы они оставались негодяями и продолжали думать, что тело Иисуса было материальным.

Джйотирмайи: Ввел их в заблуждение?

Йогешвара: Да, ввел их в еще большее заблуждение, сказав: «Хорошо, продолжайте так думать».

Прабхупада: Таково их наказание. Они всегда остаются во тьме невежества, считая, что тело Иисуса было материальным.
Из беседы, 15.06.1974, Париж

Прабхупада: Он пришел с духовных планет. Он — уполномоченный представитель Кришны, мы считаем его шактйавеша-аватарой. Меня пригласили на собрание священников в Мельбурне, и они задали мне вопрос: «Каково Ваше мнение о Христе?» Я ответил: «Он наш гуру». (Смех.) Мы действительно принимаем его своим гуру. Он проповедует послание Бога, он вайшнав. Всякий, кто принимает Бога, вайшнав. Он объяснял царство Бога, Самого Бога. В соответствии со временем, обстоятельствами, аудиторией... По его заповеди «не убий» мы можем представить, людям какого уровня ему приходилось проповедовать. Из этой заповеди следует, что для них было очень привычным делом убивать. Вот какого сорта людьми они были. И не только это. Вопреки тому, что они услышали его наставление «не убий», они первым делом убили его самого. Только представьте, какими людьми они были. Он сказал: «Не убий», а они решили: «Первым делом убьем тебя». Вот с таким классом людей ему пришлось иметь дело.

Гость (1): Что случилось с людьми, убившими Христа на кресте? Видимо, что-то очень плохое.

Прабхупада: Христа невозможно убить. Они убили самих себя.
Из вечернего даршана, 11.07.1976, Нью-Йорк

Прабхупада: Это принесет нам пользу. Я думаю, это улучшит наше положение.

Ади-кешава: Улучшит наше положение.

Прабхупада: Благодаря этой агитации наше положение улучшится. Прахладе Махарадже пытались навредить самыми разными способами. Чем это ему навредило? Его положение улучшалось всё больше и больше, больше и больше. Если бы Христа не распяли, его учение не распространилось бы по всему миру. Христианский культ распространился по всему миру после ухода Христа, а не во время его жизни. Разве не так?

Сатсварупа: Да. История такова, что существовало множество... В то время было очень много культов, и это был просто один из культов Римской империи, а потом этот культ стал очень влиятельным.

Прабхупада: Его культ распространился столь широко из-за того, что его распяли.
Из беседы в комнате, 19.02.1977, Майяпур

Прабхупада: Садху [святой] это... Его первый признак — непоколебимость, никаких отклонений. Апи чет судура... бхаджате мам ананйа бхак. Ананйа-бхак означает, что он не знает ничего помимо служения Господу. Такова квалификация садху. Подобно этому, в других местах также дается определение садху. Садху означает титикшавах — он очень терпелив, потому что садху вынужден сталкиваться с многочисленными противостоящими элементами, которые порой бывают очень агрессивными. Но он должен терпеть. Титикшавах. И в то же время каруниках, он очень милостив. Того самого человека, который истязает его, мучает его, он старается убедить его насчет Кришны. Это значит, что он очень милосерден. Он не отвергает. И хотя он истязает его, садху старается убедить его принять Кришну. Поэтому каруниках. И он не является другом какого-либо конкретного общества или человека. Сухрдах сарва-дехинам. Он желает добра всем живым существам. Не имеет значения: индиец, американец, черный или белый. Нет, нет концепции. Или даже человек или животное. Он добр ко всем, друг и доброжелатель каждого».
Из беседы с Малкольмом, 18.07.1973, Лондон

«Садху должен обладать неистощимым терпением, ибо, проповедуя, он неизбежно сталкивается со множеством противников. Люди гонят или оскорбляют его, так как далеко не все обусловленные души готовы принять трансцендентное знание о преданном служении Господу. Они больны, поэтому им не по нраву духовное знание. И садху берет на себя неблагодарный труд — убедить обусловленные души в необходимости заниматься преданным служением. Иногда к преданным даже применяют физическую силу. Господа Иисуса Христа распяли на кресте, Харидаса Тхакура били палками на двадцати двух рыночных площадях, а на ближайшего сподвижника Господа Чайтаньи, Нитьянанду, напали братья Джагай и Мадхай. Но эти преданные Господа терпеливо сносили все оскорбления и муки, памятуя о том, что пришли на землю ради спасения обусловленных душ. Садху милосерден, ибо желает добра всем живым существам, не только людям, но и животным. Сарва-дехинам значит «все живые существа, воплотившиеся в материальном теле». Материальным телом обладают не только люди, но и другие живые существа. Преданный Господа с одинаковым состраданием относится к каждому, будь то кошка, собака или дерево. Он старается помочь всем живым существам освободиться из материального плена. Так, Шивананда Сена, один из учеников Господа Чайтаньи, даровал освобождение собаке, видя в ней прежде всего душу. Известно немало случаев, когда собаки получали освобождение благодаря тому, что им посчастливилось встретиться с садху, поскольку садху заботятся о высшем благе всех живых существ. Но, несмотря на то что садху дружелюбно относится ко всем и ни к кому не питает вражды, люди так неблагодарны, что даже у садху есть много врагов».
«Шримад-Бхагаватам», 3.25.21, комментарий Шрилы Прабхупады

«Понять действия Камсы совсем нетрудно. История знает много примеров, когда люди царской крови убивали своих отцов, братьев, а иногда всю свою семью и друзей, чтобы осуществить свои честолюбивые замыслы».
Из книги Шрилы Прабхупады «Кришна, Верховная Личность Бога», глава 1

«В материальном мире распространено такое качество, как зависть. Любой, кто находится здесь, завидует по отношению к... Пара уткарша асаханам. Они не могут терпеть того, что их друг или брат успешно развивается, будь то в материальном смысле или в духовном. Они не могут этого терпеть. В таком состоянии пребывает общество. Поэтому мой Гуру Махараджа говорил: «Материальный мир — не подходящее место для джентльмена», потому что вокруг множество тех, кто завидует, особенно преданным Господа. В особенности когда человек становится преданным Господа, он создает... Не он создает, а такова сама атмосфера — здесь много врагов».
Из лекции Шрилы Прабхупады, прочитанной по «Шримад-Бхагаватам» (6.3.16-17), 10 февраля 1971

«Этот стих показывает, как обусловленные души ведут борьбу за существование: они пытаются противостоять силам природы и, кроме того, враждуют между собой. Сейчас в обществе царит вражда, люди ненавидят друг друга — таков материальный мир».
«Шримад-Бхагаватам», 5.13.11, комментарий Шрилы Прабхупады

Утверждения о том, что Кришна или Шрила Прабхупада непременно бы пресекли отравление и еще в то время разоблачили бы отравителей, является спекуляцией. Мы не знаем всех хитросплетений событий и их последствий, которые Они могли учитывать.

«В этом заключается разница между чистым преданным и так называемым знатоком Вед. Преданные, всегда находясь в сердце Господа, получают указания от Него Самого. В «Бхагавад-гите» (10.11) Господь Сам подтверждает это:

тешам эванукампартхам
ахам аджнанаджам тамах
нашайамй атма-бхавастхо
джнана-дипена бхасвата

«Из сострадания к ним Я, пребывающий в их сердцах, факелом знания рассеиваю тьму, рожденную из невежества». Преданный действует только по воле Верховной Личности Бога. Ваишнавера крийа мудра виджнеха на буджхайа — даже самый выдающийся и опытный ученый не в силах понять поступки вайшнава, чистого преданного. Поэтому никто не должен осуждать вайшнава. Вайшнав знает свое дело. Любой его поступок совершенен, ибо он все делает, подчиняясь воле Верховной Личности Бога».
«Шримад-Бхагаватам», 9.4.68, комментарий Шрилы Прабхупады

«О Прахладе Махарадже, великом преданном Нрисимхадевы, повествуется в Седьмой песни «Шримад-Бхагаватам». Когда Прахладе Махарадже было всего пять лет, его великий отец Хираньякашипу возненавидел его только за то, что он стал чистым преданным Господа. Демонический отец применил все свое оружие, чтобы убить сына-преданного, Прахладу, но по милости Господа Прахлада был огражден от всех опасностей, которым тот его подверг. Его бросали в огонь, в кипящее масло, под ноги слону, сбрасывали с вершины горы и давали ему яд. В конце концов сам отец, взяв в руки секиру, хотел убить своего сына, но тут явился Нрисимхадева и на глазах у сына убил негодяя-отца. Таким образом, никто не может убить преданного Господа. Арджуна тоже был спасен Господом, хотя такие его великие противники, как Бхишма, применяли всевозможное грозное оружие».
«Шримад-Бхагаватам», 1.15.16, комментарий Шрилы Прабхупады

«Тот, кто не знает о существовании духовной энергии Верховной Личности Бога, принимает Господа за обычного человека. Но ум, разум и чувства Господа не подвержены влиянию материальных обстоятельств. Это более подробно объясняется в «Сканда-пуране», стихи из которой цитирует Мадхвачарья:
<...>
На самом деле Равана не мог украсть Ситу. Ситадеви, похищенная Раваной, была лишь тенью Ситы — майя-ситой. Когда Ситу испытывали огнем, эта майя-сита сгорела, а настоящая Сита вышла из огня».
«Шримад-Бхагаватам», 9.10.11, комментарий Шрилы Прабхупады

«Брахма хотел спрятать спутников Кришны, но вместо них украл каких-то других ребят и телят. Равана хотел похитить Ситу, но, поскольку это невозможно, на самом деле он забрал майя-Ситу. Так и Брахма забрал майарбхаках, то есть мальчиков, проявленных майей Кришны. Брахма сумел продемонстрировать свои необычные способности, иллюзорным мальчикам (майарбхаках), однако спутникам Кришны никакие свои сверхъестественные способности он показать не смог. В ближайшем будущем Брахме предстояло в этом убедиться. Майарбхакасйа ишитух. Его заблуждение, майя, было вызвано верховным повелителем, всесильной Верховной Личностью (прабхаватах), Кришной, и мы увидим, к чему это привело. Любой, кто родился материальным образом, подвержен заблуждению. Поэтому эта лила, сбившая Брахму с толку, так и называется — брахма-вимохана-лила».
«Шримад-Бхагаватам», 10.13.15, комментарий Шрилы Прабхупады

Тем временем Кришна, не сумев найти телят, вернулся на берег реки, но не обнаружил там пастушков. Тогда Он стал искать и тех, и других, словно не понимая, что произошло.

Комментарий:

Кришна сразу понял, что и телят, и пастушков похитил Брахма, но, чтобы Брахма не разгадал Его майю, Кришна стал повсюду искать их, словно несмышленое дитя. Это был всего лишь спектакль. Актеру все заранее известно, но он играет свою роль так, чтобы зрители не догадывались, что он будет делать дальше.
«Шримад-Бхагаватам», 10.13.16, с комментарием Шрилы Прабхупады

«Он [Господь Чайтанья] вновь посетил [брахмана] и принес подтверждение: «Видишь, вот тут, в пуране, говорится, что когда Равана пришел, чтобы похитить Ситу, для него сразу же была явлена ненастоящая Сита, а подлинная Сита исчезла. Когда Господь Рамачандра убил Равану, Он принял Ситу обратно к Себе домой и устроил испытание огнем, сказав: «Сита, ты должна войти в огонь. Если ты не сгоришь, значит, ты осталась целомудренной. В противном случае ты не целомудренная». Да. Итак, ложная Сита, похищенная Раваной, вошла в огонь, а из огня вышла подлинная Сита». Так говорится в шастре. Подобные события происходят. Царицы Кришны, их невозможно было коснуться. Но это только спектакль. Точно так же династия Яду, потомки Кришны, их тоже невозможно было убить. Но... Или еще пример: Кришна был убит стрелой охотника. Как Кришна может быть убит? Но это разыгрывается для демонов, чтобы показать видимость убийства, для тех, кто считает Кришну обыкновенным человеком. Эта игра устраивается для них. Чтобы они думали: «Вот ваш Кришна убит». Да. Они будут так говорить. Поэтому тан ахам двишатах круран кшипамй аджасрам асура-йонишу. Поскольку демоны хотят забыть Кришну, или же им не нравится считать Кришну Верховной Личностью Бога, то Кришна разыгрывает подобные сцены, чтобы они еще больше убедились в том, что Кришна не Бог, что Кришна обычный человек. Тан ахам двишатах круран. Они будут вечно оставаться во тьме. Кришна каждому дает возможности. Если хотите забыть Кришну, то Кришна даст вам такой разум, что вы будете очень разумно говорить о том, что Кришна не Бог. Йе йатха мам прападйанте. Если же хотите познать Кришну, то Он даст вам такой разум, что вы поймете: «Вот Верховная Личность Бога». Кришна осуществляет это. Если хотите забыть Кришну, то Он даст вам возможность забыть Его навеки. И вы будете страдать. Ведь, забывая о Кришне, человек не получает блага. Познавая Кришну, он обретает благо. Но демоны, ракшасы, они страдают, и, несмотря на это, хотят забыть Кришну. Таково их занятие».
Из лекции Шрилы Прабхупады по «Шримад-Бхагаватам», 1.15.22-23, Лос-Анджелес, 02.12.1973

маушала-лила, ара кршна-антардхана
кешаватара, ара йата вируддха вйакхйана

махиши-харана ади, саба — майамайа
вйакхйа шикхаила йаичхе сусиддханта хайа

Пословный перевод:

маушала-лила — события, связанные с гибелью рода Яду; ара — также; кршна-антардхана — уход Кришны; кеша-аватара — воплощение волоса; ара — также; йата — все; вируддха вйакхйана — утверждения, противоречащие выводам сознания Кришны; махиши-харана — похищение цариц; ади — и тд; саба — все; майа-майа — сотворенные материальной энергией; вйакхйа — объяснения (опровергающие аргументы асуров); шикхаила — преподал; йаичхе — которые; су-сиддханта — верные заключения; хайа — есть.

Перевод:

Повествования, описывающие гибель рода Яду, уход Кришны, похищение цариц и появление Кришны и Баларамы из черного и белого волос Кширодакашайи Вишну, — это истории, порожденные иллюзией и противоречащие выводам науки сознания Кришны. Шри Чайтанья Махапрабху объяснил Санатане Госвами, как правильно понимать эти истории.

Комментарий:

Завидуя Кришне, одни асуры говорят, что Кришна подобен черной вороне, а другие заявляют, что Он является воплощением волоса. Шри Чайтанья Махапрабху научил Санатану Госвами, как опровергать эти атеистические объяснения природы Кришны. Слово кака означает «ворона», а кеша — «волос». Асуры называют Кришну воплощением вороны, воплощением шудры (представителя темнокожего племени) и воплощением волоса, не зная, что слово кеша означает ка-иша, где ка — это Господь Брахма, а иша значит «повелитель». Таким образом, слово кеша указывает на то, что Кришна — повелитель Брахмы.

Игры Кришны, называемые маушала-лилой, описаны в «Махабхарате». Там описывается гибель рода Яду, уход Самого Кришны, якобы убитого стрелой охотника, махиши-харана (похищение цариц Кришны) и приводится история о том, что Кришна — это воплощение волоса (кеша-аватара). На самом деле эти истории приводятся для того, чтобы укрепить убеждения асуров, которые хотят доказать, что Кришна — простой смертный. Упомянутые игры не вечны, не трансцендентны, то есть не духовны, — и в этом смысле иллюзорны. Есть множество людей, которым претит сама мысль о превосходстве Верховной Личности Бога, Вишну. Такие люди называются асурами. Они имеют искаженное представление о Кришне. Как сказано в «Бхагавад-гите», асурам Кришна дает возможность жизнь за жизнью все прочнее забывать о Нем. Поэтому они всякий раз появляются на свет в семьях асуров и продолжают отдаляться от Кришны и пребывать в заблуждении относительно Него. Асуры в одеждах санньяси не стесняются даже толковать «Бхагавад-гиту» и «Шримад-Бхагаватам» каждый на свой лад, опираясь на собственное воображение. Так они и остаются асурами жизнь за жизнью.

Что касается кеша-аватары (воплощения волоса), об этом говорится в «Шримад-Бхагаватам» (2.7.26). В «Вишну-пуране» тоже есть строки: уджджахаратманах кешау сита-кршнау маха-бала.

Похожие строки можно встретить и в «Махабхарате» (Ади-парва, 189.31–32):

са чапи кешау харир уччакарта
экам шуклам апарам чапи кршнам
тау чапи кешавав ишатам йадунам
куле стрийау рохиним деваким ча

тайор эко балабхадро бабхува
йо ’сау шветас тасйа девасйа кешах
кршно двитийах кешавах самбабхува
кешах йо ’сау варнатах кршна уктах

Итак, в «Шримад-Бхагаватам», «Вишну-пуране» и «Махабхарате» можно встретить высказывания о том, что Баларама и Кришна являются воплощениями белого и черного волоса. В «Махабхарате» говорится, что Господь Вишну выдернул со Своей головы два волоса — белый и черный. Эти два волоса вошли в лона Рохини и Деваки, цариц из рода Яду. Баларама родился от Рохини, а Кришна — от Деваки. Таким образом, Баларама явился из первого волоса, а Кришна — из второго. Было также предсказано, что все асуры, враги полубогов, будут уничтожены полными экспансиями Господа Вишну белого и черного цветов и что Верховная Личность Бога придет на Землю и явит миру Свои удивительные деяния. За более подробными объяснениями следует обратиться к «Лагху-бхагаватамрите», главе под названием «Кришнамрита», стихам 156–164. Там Шрила Рупа Госвами опроверг теорию о воплощении волоса, и Шри Баладева Видьябхушана вторит ему в своих комментариях. Этот вопрос обсуждается также Шрилой Дживой Госвами в «Кришна-сандарбхе» (29-я ануччхеда) и в «Сарва-самвадини», его собственном комментарии к «Сандарбхам».
«Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 23.117-118, с комментарием Шрилы Прабхупады

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Администратор




Сообщение: 5446
Зарегистрирован: 08.05.08
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.19 18:49. Заголовок: МОЖЕТ ЛИ БЫТЬ ОТРАВЛ..


МОЖЕТ ЛИ БЫТЬ ОТРАВЛЕН ЧИСТЫЙ ПРЕДАННЫЙ ГОСПОДА? (ПРОДОЛЖЕНИЕ)

Из книги «Убить гуру, стать гуру»:

ЛИЧНО ВАМ КАКАЯ РАЗНИЦА, БЫЛ ШРИЛА ПРАБХУПАДА ОТРАВЛЕН ИЛИ НЕТ?

Ниже мы приведем цитату из лекции, прочитанной недавно одним из гуру [Ф]ИСККОН Бхакти Викашей Свами:

https://www.youtube.com/watch?v=TOUmm2UMmYo (первые две минуты)

Перевод:

«[Вопрос из аудитории:] Мне хотелось бы спросить вот о чем: несколько раз я слышал, что Тамал-Кришна Госвами убил Шрилу Прабхупаду. Не могли бы вы объяснить, что происходит? <...> [Ответ Бхакти Викаши Свами:] Существует идея, исходящая от некоторых людей, о том, что Шрила Прабхупада был убит некоторыми из его близких учеников. Ну, без проведения криминалистической экспертизы невозможно ничего доказать. Если хотите узнать мое мнение, то это абсурдная идея, чрезвычайно оскорбительная по отношению как к Шриле Прабхупаде, так и к его близким ученикам. И, более того, лично вам какая разница? Вы должны повторять Харе Кришна и отправиться к Кришне. Так что даже если предположить, что ученики Шрилы Прабхупады так жестоко обошлись с ним, что это меняет лично для вас? Вам нужно повторять Харе Кришна. Интересный момент: когда мы видим... когда Прахладе Махарадже дали яд... в «Бхагаватам» говорится, что это сделал его отец Хираньякашипу, и этот яд не подействовал на него. Так что Кришна защищает Своих преданных. Мы знаем, что Прабхупада не является обыкновенным человеком. В то время он вернулся к Кришне, потому что этого хотел Сам Кришна. Вот и всё. Вероятно, вы узнали об этой идее в интернете. Опять же, вы не обретете сознание Кришны, если будете скитаться по задворкам интернета. Там распространяются всевозможные неадекватные идеи».

КОММЕНТАРИЙ Дхиры-Говинды даса: «Молчите и просто повторяйте Харе Кришна?»... Зачем вам вообще беспокоиться об этом? Ну, Махараджа, нам не всё равно потому, что мы чувствуем глубокую благодарность и привязанность к этой особой личности, Шриле Прабхупаде, наделенной Кришной уникальными полномочиями. Последователи Шрилы Прабхупады естественным образом стремятся слушать и узнавать обо всех лилах Шрилы Прабхупады: на «Дажаладуте», о том, как ранними утренними часами он надиктовывал комментарии, о его уходе и т. д. Бхакти Викаш Свами, похоже, намекает на то, что Кришна защитил бы Шрилу Прабхупаду точно так же, как Он поступил с Прахладой Махараджей. Это подобно идее некоторых людей, которые естественным образом соглашаются с тем, что чистый преданный может совместно с Кришной разыграть лилу ухода, которая включает в себя, например, бактерию, которая вызовет его смертельную болезнь, или же сердечный приступ, или, возможно, распятие, но по какой-то причине они не соглашаются с тем, что Кришна и Его чистый преданный могут создать лилу ухода, которая учтет то, что те, кто окружает чистого преданного, могут дать ему яд. Разве в этом отрицании есть здравый смысл? (Конец цитаты из книги.)

Разумеется, нам нужно повторять Харе Кришна и отправиться к Кришне, но для этого необходимо избегать оскорблений, иначе повторение Святых Имен будет малоэффективным, и в первую очередь необходимо принять истинного гуру (в ИСККОН — это по-прежнему сам Шрила Прабхупада, согласно его указаниям). Однако попытка отравить Шрилу Прабхупаду, скрыть его наставления, создать неавторитетную систему гуру, приведшую ко множеству скандалов, «падений» гуру, уходу множества последователей, других катастрофических последствий и прочих отклонений (не искорененных до сих пор), мешает чистому пути преданного служения из-за серьезных оскорблений, в которые вовлекаются участники и защитники этой системы.

«Существуют оскорбления, о которых следует помнить при повторении мантры Харе Кришна. Повторяя Харе Кришна бездумно, невозможно достичь экстаза».
«Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 8.24

«Адау гурвашрайам. Если у вас нет квалифицированного гуру, тогда всё будет ложным».
Из лекции Шрилы Прабхупады по «Шримад-Бхагаватам», 5.5.10-13, Вриндавана, 01.11.1976

Кроме того, приводимая ниже информативная статья Бриджабаси даса (члена Консультативного совета по вопросам шастр при майяпурском GBC) «Почему Прахлада был неуязвим для змей, а Парикшит погиб от укуса змеи?» отвечает на аргумент Бхакти Викаши Свами, связанный с Прахладой Махараджей:

В «Шримад-Бхагаватам» только дважды используется выражение «махā-бхāгавато махāн» (букв. «лучший великий преданный») — так в 1.12.17 брахманы называют новорожденного Махараджа Парикшита и так в 7.7.10 Нарада Муни называет еще не родившегося Прахладу Махараджа.

Оба эти величайших вайшнава встретились в своей жизни с серьезными испытаниями — Прахлада в детстве прошел через все возможные способы, при помощи которых его демонический отец пытался его уничтожить (о чем я писал ранее), а Махараджа Парикшит был проклят, в результате чего его укусил могущественный ядовитый змей Такшака. Прахладу также пытались убить при помощи ядовитых змей, среди которых был тот же самый Такшака. Вот как «Вишну Пурана» описывает это:

хиран̣йакаш́ипур увāча—
бхо бхо сарпā дурāчāрам энам атйанта-дурматим |
виша-джвāлāкулаир вактраих̣ садйо найата сāн̇кшайам ||

Хираньякашипу сказал: О змеи! Своими ртами, полными пламенного яда, немедленно уничтожьте этого глупейшего негодяя.

ш́рӣ-парāш́ара увāча—
итй уктāс те татах̣ сарпāх̣ кухакāс такшакāдайах̣ |
адаш́анта самастешу гāтрешв ативишолбан̣āх̣ ||
са тв āсакта-матих̣ кр̣шн̣е даш́йамāно махорагаих̣ |
на виведāтмано гāтрам̇ тат-смр̣тйāхлāда-сустхитах̣ ||

Шри Парашара сказал: Как только он произнес эти слова, змеи во главе с Кухакой и Такшакой, обладающие чрезвычайно сильным ядом, начали кусать Прахлада по всему телу. Но он, прочно утвердившийся в блаженстве памятования о Кришне, с привязанным к Нему умом, даже не замечал того, как эти страшные змеи кусали его тело.

сарпā ӯчух̣—
дам̇шт̣рā виш́ӣрн̣ā ман̣айах̣ спхут̣анти
пхан̣ешу тāпо хр̣дайешу кампах̣ |
нāсйа твачах̣ свалпам апӣха бхиннам̇
праш́āдхи даитйеш́вара кāрйам анйат ||

Змеи сказали: Наши зубы ломаются, а драгоценные камни на наших головах раскалываются на куски. Мы испытываем жар в клобуках и дрожь в сердцах, но мы так и не смогли прокусить его кожу. О повелитель демонов, дай нам какое-то другое задание.

хиран̣йакаш́ипур увāча—
хе диг-гаджāх̣ сан̇кат̣а-данта-миш́рā
гхнатаинам асмад-рипу-пакша-бхиннам |
тадж-джā винāш́āйа бхаванти тасйа
йатхāран̣ех̣ праджвалито хутāш́ах̣ ||

Хираньякашипу сказал: О могущественные слоны, поддерживающие стороны света! Соберитесь и своими туго сведенными вместе бивнями убейте его, выделяющегося среди нас из-за того, что принял сторону наших врагов! Бывает так, что родившееся от нас становится причиной нашего разрушения, так же как огонь, возникающий из дерева, воспламеняясь, уничтожает это дерево.

ш́рӣ-парāш́ара увāча—
татах̣ са диг-гаджаир бāло бхӯбхр̣ч-чхикхара-саннибхаих̣ |
пāтито дхаран̣ӣ-пр̣шт̣хе вишāн̣аир вāва пӣд̣итах̣ ||
смаратас тасйа говиндам ибха-дантāх̣ сахасраш́ах̣ |
ш́ӣрн̣ā вакшах̣-стхалам̇ прāпйа са прāха питарам̇ татах̣ ||

Шри Парашара сказал: Тогда огромные слоны, похожие на вершины могучих гор, поддерживающих землю, бросили юного мальчика на пол и стали бить его своими бивнями. Но как только они ударялись о грудь Прахлады, помнящего о Говинде, то эти тысячи слоновьих бивней разбивались вдребезги. Тогда Прахлада обратился к своему отцу.

дантā гаджāнāм̇ кулиш́āгра-ништ̣хурāх̣
ш́ӣрн̣ā йад эте на балам̇ мамаитат |
махā-випат-пāпа-винāш́ано ’йам̇
джанāрданāнусмаран̣āнубхāвах̣ ||

«Это не по моей силе бивни слонов, острые и твердые как молния, разбиваются вдребезги. Это происходит вследствие постоянного памятования о Джанардане, которое уничтожает великие бедствия и их причину — греховные поступки». («Вишну Пурана» 1.17.37-44).

Таким образом, Прахлада Махараджа всегда оставался невредимым, даже несмотря на такие страшные козни Хираньякашипу, и при этом даже не молясь о своей защите. Но тот же самый Такшака впоследствии ужалил Махараджу Парикшита из-за чего Парикшит покинул этот мир. Может возникнуть вопрос «Почему же Махараджа Парикшит не был защищен от влияния яда Такшаки так же как был когда-то защищен Прахлада?»

Очевидный ответ на этот вопрос состоит в том, что это было специально устроено Кришной для того, чтобы в этом мире появился «Шримад-Бхагаватам».

Но с другой стороны, можно возразить, что Махараджа Парикшит мог бы также остаться в живых даже после того, как был проявлен «Бхагаватам». Ведь, как описывает «Бхагаватам» (12.6.11-12) Кашьяпа Муни собирался противодействовать яду Такшаки и спасти Махараджу Парикшита, но лишь по воле провидения Такшаке удалось отговорить Кашьяпу и вернуть его домой.

В своем комментарии к ШБ 1.18.31 Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур объясняет, что Господь Кришна хотел побыстрее забрать Парикшита к Себе:

атра рāджн̃о викармедам абхāгйоттхам̇ на джн̃ейам̇ кинту там̇ ш́ӣгхрам̇ сва-пāрш́вам̇ нетум̇ брахма-ш́āпа-двāрā вирактам̇ видхāйа ш́укадевена сан̇гатам̇ кр̣твā татра ш́рӣ-бхāгавата-рӯпен̣а свайам āвирбхӯйа джагад уддхартум̇ ча калау джанишйамāн̣āн апи кāм̇ш́чана бхактāн сва-кр̣тāм̇ рāсāди-лӣлāм āсвадайитум̇ ча бхагавата эвейам иччхети манӣшин̣а āхух̣

«Не нужно думать, что этот проступок царя [по отношению к мудрецу Шамике] был вызван его неудачей. Наоборот, знающие люди говорят, что все это несомненно было желанием Господа, который хотел побыстрее забрать Парикшита к Себе, поэтому Он устроил проклятие мальчика-брахмана, чтобы развить в Парикшите отрешенность, а также устроил его встречу с Шукадевой Госвами, таким образом явившись Сам в виде Бхагаватам, чтобы спасти весь мир и дать некоторым преданным, которые родятся в Кали-югу, возможность наслаждаться нектаром Своих развлечений, таких как танец раса».

О том же он говорит и в своем комментарии к 12.6.25:

хе рāджан! свапитр̣-ш́окāд эвам̇ йад вйавасйаси, татра таттвам̇ ш́р̣н̣в итй āха—джӣвитам ити | гатих̣ сваргāди джантор ити никр̣шт̣а-джӣвасйаивейам̇ вйавастхā, тава питус ту джӣвита-маран̣а-бхагавад-дхāма-прāптайе бхагават-кр̣тā эва, татхā хи сва-хастенаива драун̣й-астрато ракшан̣ам̇ муни-ш́āпа-двāрā нидхана-прāпан̣ам̇, сва-прешт̣ха-ш́укопадеш́а-двāрā сва-пада-прāпан̣ам ити тасйаиваитāни кармāн̣и | такшакас ту нāма-мāтрен̣аива нимиттам ити бхāвах̣ ||

«[Брихаспати обращается к сыну Парикшита, Махарадже Джанамеджайе]: О царь! Услышь, пожалуйста, как на самом деле обстоят дела относительно того вывода, который ты сделал из-за скорби о своем отце: Жизнь и смерть обыкновенного падшего существа, а также его предназначение в следующей жизни определяется его собственными поступками. Но что касается жизни и смерти твоего отца, а также его достижение обители Господа, — все это был устроено самим Верховным Господом. Поэтому Он несомненно Своей рукой защитил его от брахмастры Ашваттхамы, Он устроил кончину твоего отца от проклятия мудреца и Он устроил так, что твой отец достиг Его лотосных стоп, благодаря наставлениям самого дорогого Ему преданного, Шуки. Все эти действия были сделаны несомненно Им Самим. Такшака же — только номинально является причиной его смерти».



В «Бхакти-сандарбхе» (155) Шрила Джива Госвами объясняет еще одну важную причину такого кажущегося различия между судьбами этих двух величайших преданных, Прахлады и Парикшита. Здесь нужно вернуться к теме последствий наших прошлых оскорблений, которую я попытался раскрыть в предыдущей записи. Описав второе последствие апарадх, безверие, Шрила Джива Госвами говорит:

атаэва йатхā—āпаннах̣ сам̇ср̣тим̇ гхорāм̇ йан нāма виваш́о гр̣н̣ан итй-āди-ш́аунакасйа, дантā гаджāнāм̇ кулиш́āгра-ништ̣хурāх̣ ити ш́рӣ-прахлāдасйāнубхава-сиддхам̇, на татхā сарвешāм | ӣдр̣ш́ам āнушан̇гикам̇ пхалам̇ ту ш́уддха-бхактаир бхагаван-махима-кхйāпанеччхā йади сйāт тадаивешйате, на ту сва-ракшан̣āйа сва-махима-дарш́анāйа вā | ш́рӣ-парӣкшит-прабхр̣тибхис ту тад апи нешт̣ам̇, йатхā — двиджопаср̣шт̣ах̣ кухакас такшако вā даш́атв алам̇ гāйата вишн̣у-гāтхāх̣ ||

Это значит, что когда Шаунака Риши говорит в «Шримад-Бхагаватам» (1.1.14), что человеку, попавшему в этот страшный материальный мир, стоит даже неосознанно повторить святое имя Господа, чтобы тут же получить освобождение, или когда Прахлада в «Вишну Пуране» (1.17.44) говорит, что твердые бивни слонов разбились о его грудь не из-за его силы, а благодаря памятованию о Господе, то это их, совершенный во всех отношениях, опыт. Но он не обязательно будет проявлен у других [особенно у тех, чье сердце осквернено последствием оскорблений в виде отсутствия веры, даже услышав и увидев могущество Господа]. Когда чистые преданные хотят показать другим славу Господа, то они могут пожелать проявить подобные вещи, которые на самом деле являются второстепенным, сопутствующим плодом практики бхакти. Но они никогда не желают проявлять их ради своей защиты или ради того, чтобы показать другим свое величие. А такие преданные как Парикшит не хотели чтобы даже эти плоды были заметны:

«О брахманы, считайте меня полностью предавшейся душой, и пусть мать-Ганга, представляющая Господа, так же относится ко мне, ибо я уже поместил лотосные стопы Господа в своем сердце. Пусть летучий змей или любое другое магическое творение — что бы там ни создал брахман — сейчас же ужалит меня. Единственное, чего я хочу — чтобы вы все продолжали воспевать деяния Господа Вишну». («Бхагаватам» 1.19.15) [Конец цитаты из «Бхакти-сандарбхи»]

Это утверждение Махараджи Парикшита было сделано им в самом начале его семидневного поста, непосредственно перед встречей с Шукадевой Госвами. Подобное же настроение Махараджа Парикшит выражает и в самом конце своей встречи с ним, в последние минуты своей жизни:

бхагавам̇с такшакāдибхйо мр̣тйубхйо на бибхемй ахам |
правишт̣о брахма нирвāн̣ам абхайам̇ дарш́итам̇ твайā ||

«Мой господин, я не боюсь ни Такшаку, ни других существ, ни даже повторяющихся смертей, поскольку я полностью погрузился в показанную тобой чистейшую Абсолютную Истину, которая устраняет все страхи». (ШБ 12.6.5).

Поэтому, комментируя предпоследний стих «Шримад-Бхагаватам» (12.13.21), в котором иносказательно утверждается, что Парикшита ужалил змей материального мира, Шрила Джива Госвами в своем лаконичном стиле так объясняет его уход:

са эва ш́рӣ-кр̣шн̣āнтардхāне сод̣хум аш́акйатвāт | сарпах̣ сарва-вйāпӣ вишадхарас тена дашт̣ам̇ дам̇ш́аненевāтй-артхам̇ тад-вираха-дух̣кхена пӣд̣итам̇ вишн̣урāтам̇ ш́рӣ-парӣкшитам̇ йо’мӯмучат тāм̇ пӣд̣āм̇ тйактум уткан̣т̣хāм̇ прерайāм āса | атас такшака-мāтрāд йад дух̣кхам̇, йач ча тасмāн мочанам, тат тад убхāбхйāм апи нāдр̣там ити бхāвах̣ | тāдр̣ш́а-премн̣и ча хетух̣—вишн̣урāтам итй эва | тена вишн̣унā йо рāтах̣ сва-бхактебхйах̣ прасāдӣкр̣тах̣, са парама-тадӣйа эвети ||

«[Парикшита ужалил змей самсары] потому что он не мог терпеть [жизнь] после ухода Шри Кришны. Под словом «змей» здесь имеется в виду всепронизывающий змей [материального мира]. Парикшита, данного миру Господом Вишну («Вишнурата»), очень сильно терзала боль от разлуки с Кришной, которая была подобна укусам такого змея. Шукадева Госвами освободил его от этой боли, вдохновив его развить сильное стремление оставить ее. А что касается тех страданий, которые ему причинил Такшака и от которых он также освободился, то они оба (Парикшит и Шукадева) не обращали особого внимания на них. Причина такой любви Парикшита к Кришне указана в употребленном здесь имени Вишнурата, «дар Вишну», которое говорит о том, что Господь даровал его Своим преданным как Свою милость. Он несомненно в высшей степени близкий Господу преданный».

Поэтому Такшака пришел и ужалил его, а Махараджа Парикшит даже не заметил этого. Так он показал величие бхакти, стал причиной появления «Шримад-Бхагаватам» и вернулся к своему возлюбленному Господу — все по Его желанию.



Так что Парикшит Махарадж, как и Прахлада Махарадж, не был обыкновенным человеком. В «Бхакти-расамрита-синдху» Шрила Рупа Госвами приводит его слова как примеры образа мыслей преданного, обладающего глубокой любовью к Богу. Так, в стихе 1.3.28 Шрила Рупа Госвами цитирует приведенное выше высказывание Парикшита из ШБ 1.19.15 в качестве примера качества кшанти, терпения, — одного из качеств человека, развившего бхаву. Хотя у него были причины для беспокойства (приближающаяся смерть), он совершенно не был обеспокоен и был готов терпеть все, что выпало на его долю.

А при описании высших уровней любви к Богу, следующих за премой, Шрила Рупа Госвами еще раз приводит в пример Махараджа Парикшита:

атха рāгах̣ —
снехах̣ са рāго йена сйāт сукхам̇ дух̣кхам апи спхут̣ам |
тат-самбандха-лаве ’пй атра прӣтих̣ прāн̣а-вйайаир апи ||

Рага:
Такая снеха [следующая ступень после премы, которая была описана ранее], которая даже откровенное страдание превращает в счастье если в нем есть даже мельчайшая связь с Кришной, называется рагой. В таком состоянии раги преданный готов на все — даже пожертвовать своей жизнью, лишь бы доставить удовольствие Кришне.

йатхā —
гурур апи бхуджагāд бхӣс такшакāт прāджйа-рāджйа-
чйутир ати-ш́айинӣ ча прāйачарйā ча гурвӣ |
атанута мудам уччаих̣ кр̣шн̣а-лӣлā-судхāнтар-
вихаран̣а-сачиватвāд ауттарейасйа рāджн̃ах̣ ||

Пример такой раги:
«Сильный страх из-за змея Такшаки, полная потеря великого царства, а также суровый обет поститься до прихода смерти — все это причины для великой скорби и страданий. Но они только увеличили радость Махараджи Парикшита, сына Уттары, так как стали для него помощниками в открытии нектара деяний Господа Кришны». («Бхакти-расамрита-синдху» 3.2.87-88)

ш́рӣ-кр̣шн̣āрпан̣ам асту
(Конец статьи, источник)

Таким образом, Махараджа Прахлада был защищен от укуса змей (включая Такшаку), яда и т. д., а для Махараджи Парикшита тот же Такшака стал видимой причиной завершения его пребывания в теле, несмотря на то, что Парикшит, несомненно, являлся великим святым. Следовательно, защита, которой Верховный Господь обеспечивает Своих преданных, внешне может выражаться по-разному. Поэтому аргумент, озвученный Бхакти Викашей Свами, явно не корректен. В случае со Шрилой Прабхупадой более точна аналогия, например, с избиением Харидаса Тхакура, о которой упоминалось выше. При этом следует повторить, что те, кто истязает и пытается убить преданных Господа, как говорил Шрила Прабхупада и как сказано в «Чайтанья-бхагавате» в описании избиения Харидаса Тхакура, совершают тягчайший грех.

Еще один свами написал:


 цитата:
«Посмотрев ваше видео, я подумал, что ваша позиция практически неопровержима... Но что это меняет для сегодняшнего ИСККОН? Ваш слуга, бвс» (26 мая 2017).



Ответ Нитьянанды даса: Спасибо за ваш ответ. Что это меняет? Ну, а каким был мотив устранения Шрилы Прабхупады? И что сделали отравители после ухода Шрилы Прабхупады? Ответы на эти вопросы приведут к длинному списку того, что следует пересмотреть, переоценить и переосмыслить. Отравление оказало тотальное влияние на трансформацию ИСККОН в его сегодняшнее состояние. Чтобы излечить ИСККОН от проблем и отклонений потребуется крупномасштабная «уборка» и возвращение к 1978 году и повторному началу с чистого листа, только на этот раз правильному началу. Если ваши старшие братья унаследовали семейную собственность, когда ваш отец умер при подозрительных обстоятельствах, а позднее вы узнали, что отца отравили, разве вы не подумаете, что будет разумно тщательнее разобраться в последующих событиях, чтобы установить, какую ответственность должны понести ваши братья? Может быть, последние указания отца были скрыты или изменены? Отравление говорит о тотальной коррупции в ИСККОН после 1977 года».

ПОЧЕМУ ШРИЛА ПРАБХУПАДА НЕ СТАЛ ПОДРОБНЕЕ ГОВОРИТЬ ОБ ОТРАВЛЕНИИ?

Шрила Прабхупада решил сообщить о своем отравлении, сказав об этом в присутствии кавираджи Шастриджи и гостя Баларамы Мишры, однако не стал называть имена отравителей и после 10 ноября эту тему больше не поднимал. Судя по всему, это было сделано для того, чтобы подтвердить отравление и дать информацию для расследования, которое должно было состояться (и состоялось) впоследствии, в должный срок, соответствующий планам Верховного Господа. Небольшая статья ученика Шрилы Прабхупады Нарасимхи даса, опубликованная в книге «Убить гуру, стать гуру»:

«Моя теория всегда была такой:

Если бы он назвал имена отравителей, это спровоцировало бы переполох, и тогда импульс стремительного развития Движения был бы утрачен. Эффект «вентилятора, продолжающегося вращаться по инерции», был бы потерян, и, вероятно, много новых преданных никогда не присоединились бы после 1977 года. Один из вероятных сценариев мог быть следующим:

Одна группа поверила бы Шриле Прабхупаде, и они немедленно атаковали бы членов GBC в Индии с помощью мачете, а в США — с применением огнестрельного оружия. Вторая группа, возможно, намного более многочисленная, начала бы защищать Тамала и его сподручных, которые совершили бы дальнейшие оскорбления, заявляя, что Шрила Прабхупада ошибся или что у него старческое слабоумие, о чем они открыто говорят, когда их припирают к стенке цитатами из бесед Шрилы Прабхупады об отравлении.

К тому времени Шрила Прабхупада уже попросил, чтобы все преданные приехали к нему во Вриндабан, но этого не произошло. Так что он, скорее всего, понял, что Движение уже захвачено ЛОЖНЫМИ лидерами.

Шрила Прабхупада неоднократно повторял, что парикрама [паломничество вокруг Говардхана] исцелит его. Но они не позволяли ему отправиться на парикраму. Поэтому Прабхупада видел, что те, кто окружал его в то время, контролировали ситуацию и манипулировали ей, а его верные солдаты разбросаны по всему миру и действуют под руководством отклонившихся лидеров.

Есть много возможных причин, по которым Шрила Прабхупада не сказал или не сделал большего относительно инициаций и отравления:

1.Он хотел провести последние дни в настроении парамахамсы, а не ругать и наказывать неофитов и негодяев.
2. Он хотел, чтобы импульс развития, созданный им в ИСККОН, сохранился, как минимум, еще на некоторое время.
3. Он хотел, чтобы обманщики сами разоблачили себя своей деятельностью.
4. Он хотел, чтобы его подлинные ученики глубже погрузились в изучение духовной философии.
5. Он хотел избежать ситуации, из-за которой было бы намного сложнее увидеть, что GBC [по крайней мере, их часть] перешли на темную сторону.
6. Он пожелал немедленно оставить тело, увидев, что сложилась ситуация, наполненная интригами и предательством.
7. Он услышал призыв Кришны отправиться для выполнения следующей миссии.
8. Эта лила подобна распятию Христа и в конечном итоге предназначена для прославления Шрилы Прабхупады и его миссии.

Кроме того, возможно, что за Тамалом и его пособниками стояли внешние силы, которые боялись Шрилу Прабхупаду и набиравшее мощь Движение Харе Кришна. Фестивали Ратха-ятра, проведенные в Нью-Йорке и Лондоне, стали впечатляющей демонстрацией этой силы, открывшей глаза правящей «элите» и вызвавшей у них раздражение. Шрила Прабхупада действительно говорил о том, что эту планету в настоящее время контролируют могущественные ракшасы, так что это вовсе не какая-то глупая идея. (Конец статьи.)

Напоследок приведу небольшую выдержку из лекции ученика Шрилы Прабхупады Яшода-нанданы прабху:

«Перед своим уходом Шрила Прабхупада сказал своему секретарю: «Пожалуйста, не превращайте мою организацию в Гаудия-матх или Католическую церковь». Что они сделали? Пошли консультироваться с теми самыми людьми, которые развалили Гаудия-матх. Затем они начали внедрять всевозможные отклонения на системном уровне. Некоторые спрашивают: «Почему Кришна позволил произойти этому? Почему Он позволил произойти тому? Почему такое происходит?» Ну, Кришна очень милостив. Он показывает нам примеры того, как не следует поступать. Чтобы мы научились избегать подобных ошибок. Кришна показывает, как не наломать дров, как опасны измышления. В конечном итоге все эти события нужно воспринимать как уроки. У всего происходящего есть свои причины. Не совершайте ошибочных поступков. Если Прабхупада предупреждает: «Если сделаете это, то всё испортите», «Если совершите это, то всё превратится в фарс», «Если будете поступать так, то превратитесь в сахаджиев», — относитесь к этому серьезно. Будьте очень осторожны. Харе Кришна. Вся слава Прабхупаде!» (видеозапись: https://youtu.be/Rw5dBZ7s25c)

Ответы на наиболее распространенные возражения против факта отравления Шрилы Прабхупады, приводятся в следующем видео:



Более подробные ответы можно прочитать в книге «Убить гуру, стать гуру», глава 95 FALSE THEORIES AND OBJECTIONS.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 25 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 10
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет